Sunrise In Eden (Alvorecer No éDen) de Edenbridge

Tradução completa da música Sunrise In Eden para o Português

Sunrise In Eden
Sunrise In Eden
Tradução automática
Sunrise In Eden
Alvorecer No éDen
along the banks of astral silence
Ao longo dos bancos de silêncio astral
the honey rivers flow
Os rios sagrados correm
time seems standing still before my eyes
O tempo parece ainda se levantar perante meus olhos
the velvet sound of the ocean waves
O som de veludo das ondas do oceano
white sand underneath
Areia branca abaixo
in the land of eternity
Na terra da eternidade
the old bridge tells a story
A velha ponto conta uma estória
of long gone centuries
Ao longo de séculos passados
and the garden of a king far away
E os jardins de um rei lá longe
the palms around they whisper
As palmas ao rdor, elas sussuram
the sacred holy rhymes
As sagradas rimas
to keep legends alive
Para manter as lendas vivas
endless the night, awaiting the morning
Sem fim a noite aguardando a manhã
awakened by a dream
Acordado por um sonho
the moon touches the sky
A lua toca o céu
while a light catches my eye, I'm beholding
Enquanto a luz captura meus olhos, estou observando
the stars seem to shine more intensive than ever
As estrelas parecem brilhar mais intensivamente do que nunca
enlighting the path in the dark
Iluminando o caminho no escuro
and then the horizon is visible for me
E o horizonte é visível para mim,
I'm breathing
Estou respirando
(chorus)
(Refrão)
the heartbeat of the paradise to feel
A batida do coração do paraíso para sentir
sunrise in eden
O alvorecer no éden
and aurora greets the day
E aurora cumprimenta o dia
wishing afterglow away
Desejando arduamente após o fulgor
to let the magic kingdom shine in light
Para deixar o reino mágico brilhar com a luz
an endless flow in elysian fields
Um fluído eterno nos campos elísios
sunrise in eden
Alvorecer no éden
and I'm holding on once more
E eu estou aguardando mais uma vez
to the moments I long for
Pelos momentos pelos quais eu roguei
to the ageless beauty of a world that sleeps
Para a beleza sem idade de um mundo que dorme.
vídeo incorreto?