929
Tradução automática
929
9-2-9
We opened the door after midnight
Nós abrimos a porta depois da meia noite
To step into a timeless world
Para dar um passo em direção a um mundo sem tempo
Angels and madness been flying around
Anjos e loucura estavam voando por ai
A crack in the voice of reason
Uma quebra na voz da razão
Something has taken over
Alguma coisa tomou o controle
Preventing us from turning around
Nos previnindo de voltar
Been sailing across the seas
Estava navegando pelos mares
We never arrived but always believed
Nós nunca chegamos mas sempre acreditamos
And now for the first time I feel
E agora pela primeira vez eu sinto
The port I was too blind to see
O porto, eu estava muito cego pra ver
(Chorus)
(Refrão)
929 - just a number at sundown
929 - só um número ao pôr-do-sol
A room with a view
Um quarto com uma vista
929 - a night to remember
929 - uma noite para se lembrar
929 - I been reaching out
929 - eu estava alcançando
I been stumbling around
eu estava tropeçando
929 - I'm finally home
929 - estou finalmente em casa
Been standing there with a suitcase
Estava parado lá com uma mala de viagem
Surroundings fighting to get out
o ambiente lutando para sair
Send it off to the lost and never found
mande isso para o perdido e nunca encontrado
Maybe I don't have my head on straight
talvez eu não tenha minha cabeça no caminho
Maybe I'll lose it tomorrow
talvez eu perca ela amanhã
Preventing me from turning around
me previnindo de voltar
Been sailing across the seas
Estava navegando pelos mares
Up in the wind
Através do vento
Plowing through grief
Abrindo caminho através da tristeza
And now for the first time I feel
E agora pela primeira vez eu sinto
The port I was too blind to see
O porto, eu estava muito cego pra ver
(Chorus)
(Refrão)
vídeo incorreto?