Arrows Fly
Tradução automática
Arrows Fly
O Vôo Das Flechas
Faking the thruth in their eyes...
Simulando a verdade nos olhos deles
Smile but they really deride...
Sorriem mas eles na verdade zombam...
Never give you shelter
Nunca lhe dão abrigo
Lady all alone, naked to the bone...
Senhorita sozinha, toda nua...
Make you bleed and melt into tears
Faz você sangrar e se derreter em lágrimas
Down on your knees
De joelhos
You will see what you could be
Você verá o que poderá ser
Raise the power in your eyes!
Aumente o poder em seus olhos!
Makes you rise
Faz você se erguer
To make you say:
Para poder dizer:
Down and alone... arrows fly!
Caído e sozinho... o vôo das flechas!
Breaking on my soul...
Quebrando em minha alma...
Down and alone... arrows fly!
Caído e sozinho... o vôo das flechas!
I remember times when
Eu me lembro do tempo em que
Arrows hit me causing pain
As flechas me antigíam causando dor
All alone I found my soul
Sozinho eu encontro minha alma
And now my soul is sane
E agora minha alma está sã
The night has come down on the land
A noite caiu sobre a terra
I wanna reach out for her hand
Eu quero alcançar sua mão
But she takes another
Mas ela pega outro
Lonesome in my room...
Solitário em meu quarto
Staring at the moon...
Olhando fixamente para a lua
Treated like a bother...
Tratado como um estorvo
Down on my knees
De joelhos
I have seen what I can be
Você verá o que poderá ser
Raise the power in my eyes!
Aumente o poder em seus olhos!
Makes me rise
Faz você se erguer
To make me say:
Para poder dizer:
Down and alone... arrows fly!
Caído e sozinho... o vôo das flechas!
Breaking on my soul...
Quebrando em minha alma...
Down and alone... arrows fly!
Caído e sozinho... o vôo das flechas!
I remember times when
Eu me lembro do tempo em que
Arrows hit me causing pain
As flechas me antigíam causando dor
All alone I found my soul
Sozinho eu encontro minha alma
And now my soul is sane
E agora minha alma está sã
vídeo incorreto?