Scarlet Rose
Tradução automática
Scarlet Rose
Rosa Escarlate
The moment when you held me tight won't come back any more.
O momento em que você me abraçou forte não mais retornará
And at the end of that night you slammed the door.
E no final da noite você bateu a porta
My dream it died away just when I saw red.
Meu sonho morreu quando eu vi o vermelho
And nothing but a memory is left inside my head.
E nada além de uma lembrança sobrou dentro de minha cabeça.
Nothing is forever in life but a memory believe it's true.
Nada é para sempre na vida mas uma lembrança, acredite, é verdade.
And when I gaze in the rain I'm cryin just for you.
E quando eu olho a chuva, eu estou chorando só para você.
Chorus:
Refrão:
The scarlet rose has died. Lost inside the night.
A rosa escarlate morreu. Perdida na noite.
Left in my mind like a dream all full of pride.
Deixada em minha mente como um sonho e cheia de orgulho.
The scarlet rose has died.
A rosa escarlate morreu
The one and only way to catch the beauty of a dawn,
O único jeito de capturar a beleza de um amanhecer,
is to take a picture of the growin sun.
É tirar uma foto do sol nascente
I got that experience no one could steal away.
Eu tenho esta experiência que ninguém pode roubar.
One moment of your life is mine I remember day by day.
Um momento de sua vida é meu é eu lembrarei a cada dia
Nothing is forever in life but a memory believe it's true.
Nada é para sempre na vida mas uma lembrança, acredite, é verdade.
And when I gaze in the rain I'm cryin just for you.
E quando eu olho a chuva, eu estou chorando só para você.
Chorus x 4:
Refrão 4x:
The scarlet rose has died. Lost inside the night.
A rosa escarlate morreu. Perdida na noite.
Left in my mind like a dream all full of pride.
Deixada em minha mente como um sonho e cheia de orgulho.
The scarlet rose has died.
A rosa escarlate morreu...
vídeo incorreto?