Space Police
Tradução automática
Space Police
Polícia Do Espaço
An ocean of stars gleaming like diamonds
Um oceano de estrelas brilhando como diamantes
How many times have we wondered what lies behind
Quantas vezes nos perguntamos o que está por trás
And how do you wish to make explorations
E como você deseja fazer explorações
And travel through space and time
E viajar através do espaço e do tempo
To the crest of forever
Para a crista do sempre
Shoot up to life out there what will it be like?
Atire-se para a vida lá fora e vai ser como?
And if we're much faster than light maybe I can see
E se nós somos muito mais rápidos do que a luz que eu vejo
What the shine of my ego looks like from a distance
Que o brilho do meu ego parece que está distante
And what do they know about me in faraway solar systems?
E o que eles sabem sobre mim em sistemas solares distantes?
Oh, I dive in zero gravity
Oh, eu mergulho em gravidade zero
A glance at the all
Um olhar sobre o todo
We're riding out, pass by the moon
Estamos andando para fora, passar pela lua
Bird's eyes view on the universe
Os olhos de pássaro veem no universo
We're all about breaking the rules
Estamos todos quebrando as regras
"Freeze!" goes the space police
"Parado!" vai a polícia do espaço
"You're all about to make a fool of yourself"
"Você está prestes a fazer um tolo de si mesmo"
Goes the space police
Vai a polícia do espaço
Cause you're about to negate their rules
Porque você está prestes a negar as suas regras
They're the space police
Eles são a polícia do espaço
Your visions caught speeding
Suas visões pegas em alta velocidade
By free spiritis that you recognize by the look
Por livres espíritos que você reconhece pelo olhar
Spacetrotting dissident freedom police
Trote espacial opondo a liberdade policial
Contrarians by the book
Contrariando pelo livro
Freedom and wisdom they guard from outside
Liberdade e sabedoria eles guardam por fora
Stars and infinity shaking their heads at the force
Estrelas e o infinito balançam as cabeças com a força
Into the black hole
Para o buraco negro
Oh, what looked like zero gravity
Oh, o que parecia ser de gravidade zero
Is just a gelatinous mass
É apenas uma massa gelatinosa
We're riding out, pass by the moon
Estamos andando para fora, passar pela lua
Bird's eyes view on the universe
Os olhos de pássaro veem no universo
We're all about breaking the rules
Estamos todos quebrando as regras
"Freeze!" goes the space police
"Parado!" vai a polícia do espaço
"You're all about to make a fool of yourself"
"Você está prestes a fazer um tolo de si mesmo"
Goes the space police
Vai a polícia do espaço
Cause you're about to negate their rules
Porque você está prestes a negar as suas regras
Watch out for the space police
Cuidado com a polícia do espaço
Space police
Polícia do espaço
Get me back on the straight and narrow
Levem me de volta no direito e restrito
Space police
Polícia do espaço
Law and order at the border to infinity
A lei e a ordem na fronteira até o infinito
Space police
Polícia do espaço
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
We're riding out, pass by the moon
Estamos andando para fora, passar pela lua
Bird's eyes view on the universe
Os olhos de pássaro veem no universo
We're all about breaking the rules
Estamos todos quebrando as regras
"Freeze!" goes the space police
"Parado!" vai a polícia do espaço
"You're all about to make a fool of yourself"
"Você está prestes a fazer um tolo de si mesmo"
Goes the space police
Vai a polícia do espaço
Cause you're about to negate their rules
Porque você está prestes a negar as suas regras
Watch out for the space police
Cuidado com a polícia do espaço
We're riding out, pass by the moon
Estamos andando para fora, passar pela lua
Bird's eyes view on the universe
Os olhos de pássaro veem no universo
We're all about breaking the rules
Estamos todos quebrando as regras
"Freeze! Space police!"
"Parado! Polícia do espaço!"
vídeo incorreto?