Les Amants D'un Jour (Os Amantes De Um Dia) de Édith Piaf

Tradução completa da música Les Amants D'un Jour para o Português

Les Amants D'un Jour
Les Amants D'un Jour
Tradução automática
Les Amants D'un Jour
Os Amantes De Um Dia
Moi, j'essuie les verres
Eu limpo os óculos
Au fond du café
Um fundo de café
J'ai bien trop à faire
Tenho muito o que fazer
Pour pouvoir rêver
Para poder sonhar
Et dans ce décor
E nesse cenário
Banal à pleurer
Banal a chorar
Il me semble encore
Me parece ainda
Les voir arriver…
Vê-los chegar...
Ils sont arrivés
Eles chegaram
Se tenant par la main
Se dando as mãos
L'air émerveillé
Um ar maravilhado
De deux chérubins
De dois querubins
Portant le soleil
Trazendo o sol
Ils ont demandé
Eles pediram
D'une voix tranquille
Com uma voz calma
Un toit pour s'aimer
Um quarto para se amar
Au coeur de la ville
No coração da cidade
Et je me rappelle
E eu me lembro
Qu'ils ont regardé
Que eles olharam
D'un air attendri
Com um ar terno
La chambre d'hôtel
O quarto de hotel
Au papier jauni
De papéis novos
Et quand j'ai fermé
E quando eu fechei
La porte sur eux
A porta atrás deles
Y avait tant de soleil
Havia tanto sol
Au fond de leurs yeux
No fundo de seus olhos
Que ça m'a fait mal,
Que isso me fez mal,
Que ça m'a fait mal…
Que isso me fez mal...
Moi, j'essuie les verres
Eu limpo os óculos
Au fond du café
Um fundo de café
J'ai bien trop à faire
Tenho muito o que fazer
Pour pouvoir rêver
Para poder sonhar
Et dans ce décor
E nesse cenário
Banal à pleurer
Banal a chorar
C'est corps contre corps
É corpo a corpo
Qu'on les a trouvés…
Que os encontramos
On les a trouvés
Nós os encontramos
Se tenant par la main
De mãos dadas
Les yeux refermés
Os olhos fechados
Vers d'autres matins
De outras manhãs
Remplis de soleil
Cheios de sol
On les a couchés
Estavam dormindo
Unis et tranquilles
Unidos e calmos
Dans un lit creusé
Afundados na cama
Au coeur de la ville
No coração da cidade
Et je me rappelle
E eu me lembro de
Avoir refermé
Ter fechado de novo
Dans le petit jour
Na madrugada
La chambre d'hôtel
O quarto de hotel
Des amants d'un jour
Dos amantes de um dia
Mais ils m'ont planté
Mas eles colocaram
Tout au fond du coeur
No fundo do coração
Un goût de leur soleil
O gosto do seu sol
Et tant de couleurs
E tantas cores
Que ça me fait mal,
Que isso me fez mal,
Que ça me fait mal…
Que isso me fez mal...
Moi, j'essuie les verres
Eu limpo os óculos
Au fond du café
Um fundo de café
J'ai bien trop à faire
Tenho muito o que fazer
Pour pouvoir rêver
Para poder sonhar
Et dans ce décor
E nesse cenário
Banal à pleurer
Banal a chorar
Y a toujours dehors…
Tem sempre lá fora
La chambre à louer…
Um quarto para alugar
vídeo incorreto?