Home
Tradução automática
Home
Lar
Across the brigde of colours born
Do outro lado da ponte de cores nascidas
Of fire water and air
De fogo, água e ar
Dressed in crimson armours
Vestidos em armaduras vermelhas
In hand are bloodwet spears
Na mão estão lanças molhadas de sangue
Reach the entrance heavens gate
Alcançam a entrada, portal do paraíso
Honoured by the brave
Honrado pelos corajosos
See the hall with golden roof
Veem o salão com teto dourado
The home allfather gave
O lar que Allfather deu
Welcome to the hall of death
Bem-vindo ao salão da morte
Great Odin we hail him
Grande Odin, nós o saudamos
Come in, enjoy the glorious afterlife, my friend
Venha, aproveite a gloriosa pós-vida, meu amigo
Here we fill the ranks of Tyr
Aqui nós preenchemos as formações de Tyr
Battle is our way
Batalha é nosso caminho
Every morning day and night till the winter fiercest come
Toda manhã, dia e noite até o inverno mais feroz chegar
Cattle die
Gado morre
All men are mortal
Todos os homens são mortais
But word-fame never dies
Mas palavras de fama nunca morrem
Nor a noble name
Nem um nome nobre
Kinsmen die
Parentes morrem
All men are mortal
Todos os homens são mortais
But one thing never dies
Mas uma coisa nunca morre
The glory of the great dead
A glória do grande feito
Enough of tears, enough of wail!
Chega de lágrimas, chega de choro!
Not to lament in was Valhalla made
Não para se lamentar foi Valhalla feito
The wind as fresh as the air is clear
O vento tão fresco quanto o ar é limpo
The greatest of men are here
Os maiores dos homens estão aqui
All einherjer in Odin's court
Todo Einherjer no tribunal de Odin
Fare to fight each day
Passa para lutar a cada dia
Select the slain, then leave the battle
Selecionar os mortos, e então deixar a batalha
Sit after at peace in the hall.
Sentar-se depois em paz no salão.
Welcome to the hall of death
Bem-vindo ao salão da morte
Great Odin we hail him
Grande Odin, nós o saudamos
Come in, enjoy the glorious afterlife, my friend
Venha, aproveite a gloriosa pós-vida, meu amigo
Here we fill the ranks of Tyr
Aqui nós preenchemos as formações de Tyr
Battle is our way
Batalha é nosso caminho
Every morning day and night till the winter fiercest come
Toda manhã, dia e noite até o inverno mais feroz chegar
Cattle die
Gado morre
All men are mortal
Todos os homens são mortais
But word-fame never dies
Mas palavras de fama nunca morrem
Nor a noble name
Nem um nome nobre
Kinsmen die
Parentes morrem
All men are mortal
Todos os homens são mortais
But one thing never dies
Mas uma coisa nunca morre
The glory of the great dead
A glória do grande feito
vídeo incorreto?