Böse Mädchen
Tradução automática
Böse Mädchen
Garota Má
Du machst auf kalt und hart,
Você age friamente e dura
Doch du bist weich und zart.
Mas você é tão doce e gentil
Du bist so nonchalant,
Você é tão indiferente
Gezielt und arrogant,
Objetiva e arrogante
Doch die Wahrheit ist
Mas a verdade é
Böse Mädchen weinen nicht, weinen nicht,
Meninas más não choram, não choram
Verzweifeln nicht,
Não se desesperam
Sie tun alles für dich.
Elas fazem tudo para você
Böse Mädchen weinen nicht, weinen nicht.
Meninas más não choram, não choram
Nein, sie klagen nicht.
Não, elas não se queixam
Komm, sei Mein.
Venha! Seja minha.
Komm, sei mein böses Mädchen!
Venha, seja minha menina má.
Du bist mehr als extrem,
Você é mais que extrema
So streng und wunderschön.
Tão rigorosa e belíssima
Du machst auf harte Braut,
Você age como uma mulher dura
Ich hab' dich längst durchschaut,
Mas eu tenho te observado
Denn die Wahrheit ist
Então a verdade é...
Böse Mädchen weinen nicht, weinen nicht,
Meninas más não choram, não choram
Verzweifeln nicht,
Não se desesperam
Sie tun alles für dich.
Elas fazem tudo para você
Böse Mädchen weinen nicht, weinen nicht.
Meninas más não choram, não choram
Nein, sie klagen nicht.
Não, elas não se queixam
Sie tun alles, alles für mich.
Elas fazem tudo, tudo para mim
Komm, sei Mein!
Venha, seja minha!
Komm, sei mein böses Mädchen.
Venha, seja minha menina má.
Weil du so unnahbar bist,
Porque você é tão inacessivel
Weißt du nicht was wahr ist,
Você não sabe o que é verdade
Zeigst kein Gefühl,
Não mostra sentimento
Willst viel zu viel.
Você quer muito, muito
Ich gönn' dir keine Sehnsucht,
Eu tenho rancor de você, sem saudades
Schau an mir vorbei.
Olhe para mim antes
Sag mir du liebst mich nicht.
Diga que você não me ama mais
Sei böse auf mich!
Seja má para mim!
Böse Mädchen weinen nicht, weinen nicht,
Meninas más não choram,não choram
Verzweifeln nicht,
Não se desesperam
Sie tun alles für dich.
Elas fazem tudo para você
Böse Mädchen weinen nicht, weinen nicht.
Meninas más não choram, não choram
Nein, sie klagen nicht.
Não, elas não se queixam
Sie tun alles, alles für mich.
Elas fazem tudo, tudo para mim
Böse Mädchen weinen nicht, weinen nicht,
Meninas más não choram, não choram
Verzweifeln nicht,
Não se desesperam
Sie tun alles für dich.
Elas fazem tudo para você
Böse Mädchen weinen nicht, weinen nicht.
Meninas más não choram, não choram
Nein, sie klagen nicht.
Não, elas nao se queixam
Komm, sei Mein!
Venha, seja minha!
Komm, sei mein böses Mädchen!
Venha, seja minha menina má!
vídeo incorreto?