Eiszeit (Era Do Gelo) de Eisbrecher

Tradução completa da música Eiszeit para o Português

Eiszeit
Eiszeit
Tradução automática
Eiszeit
Era Do Gelo
Darf ich leben ohne Grenzen?
Posso viver sem fronteiras?
Nein, das darfst du nicht
Não, você não pode
Lieben trotz der Konsequenzen?
Amar apesar das consequências?
Nein, das darfst du nicht
Não, você não pode
Darf ich sein so wie ich bin?
Devo ser assim como sou?
Nein, das darfst du nicht
Não, você não pode
Darf ich suchen nach dem Sinn?
Posso procurar pelo sentido?
Nein, das darfst du nicht
Não, você não pode
Die Kälte zieht in alle Knochen
O frio migra para todos os ossos
Und die Glieder werden schwer
E os membros se tornam pesados
Sie haben mir mein Herz gebrochen
Você partiu meu coração
Es schlägt, doch es lebt nicht mehr
Ele bate, mas não vive mais
Eiszeit
Era do gelo
Und wir sind verloren im Meer
E estamos perdidos no mar
Eiszeit
Era do gelo
Und das Atmen fällt so schwer
E é tão difícil respirar
Oh, Eiszeit
Oh, era do gelo
Mit dir werd ich untergehen
com você eu irei afundar
Eiszeit
Era do gelo
Und nie wieder auferstehen
E nunca mais ressuscitar
Darf ich meine Träume leben?
Posso viver meus sonhos?
Nein, das darfst du nicht
Não, você não pode
Meinem Feind die Hände geben?
Estender as mãos ao inimigo?
Nein, das darfst du nicht
Não, você não pode
Darf ich mein schwarzes Herz verschenken?
Posso doar meu coração negro?
Nein, das darfst du nicht
Não, você não pode
Darf ich für mich selber denken?
Posso pensar por mim mesmo?
Nein, das darfst du nicht
Não, você não pode
Schlaf ein mein Herz und komm zur Ruh
Adormeço meu coração e descanso
Schlaf ein mein Herz die Welt friert zu
Adormeço meu coração, o mundo congela
Schlaft ein, Schlaf ein, mein Herz
Adormeço, Adormeço, meu coração
Die Kälte zieht in alle Knochen
O frio marcha para todos os ossos
Und die Glieder werden schwer
E os membros se tornam pesados
Sie haben mir mein Herz gebrochen
Você partiu meu coração
Es schlägt doch es lebt nicht mehr
Ele bate, mas não vive mais
Eiszeit
Era do gelo
Und wir sind verloren im Meer
E estamos perdidos no mar
Eiszeit
Era do gelo
Und das Atmen fällt so schwer
E é tão difícil respirar
Oh, Eiszeit
Oh, era do gelo
Mit dir werd´ ich untergehen
com você eu irei afundar
Eiszeit
Era do gelo
Und nie wieder auferstehen
E nunca mais ressuscitar
Schlaf ein mein Herz und komm zur Ruh
Adormeço meu coração e descanso
Schlaf ein mein Herz die Welt friert zu
Adormeço, Adormeço, meu coração
vídeo incorreto?