Keine Liebe
Tradução automática
Keine Liebe
Nenhum Amor
Mein herz schlägt einsam,
Meu coração bate sozinho,
Springt nicht mehr an.
Não iniciar mais.
Gott weiß, wie lang ich mich noch
Deus sabe quanto tempo eu ainda sou
Selbst ertragen kann.
Se não pode estar.
Du willst am himmel stehen.
Você quer estar no céu.
Wir sind zu hoch geflogen.
Nós voaram demasiado elevado.
Du willst durch's feuer gehen,
Você quer passar por fogo
Hast dich für uns belogen.
Você já mentiu para nós.
Sieh in mein herz.
Olhe dentro do meu coração.
Du betrügst es.
Você está trapaceando.
Doch sei gewarnt,
Mas esteja avisado,
Für uns gibt es
Para nós não
Keine liebe ohne leid.
Amor sem sofrimento.
Nichts hält für die ewigkeit.
Nada dura para a eternidade.
Keine liebe ist dir gnädig.
Nenhum amor é bondoso com você.
Es gibt keine liebe ohne leid,
Não há amor sem sofrimento,
Ohne leid.
Sem sofrimento.
Keine liebe ist dir gnädig.
Nenhum amor é bondoso com você.
Unsere liebe hält nicht ewig.
Nosso amor não dura para sempre.
Dein bild verschwindet,
Sua imagem irá desaparecer,
Zerfällt zu staub.
Desintegra em pó.
Gott weiß, wie lang ich selbst schon
Deus sabe quanto tempo eu tenho realmente
Nicht mehr an uns glaub.
Não acreditam mais em nós.
Sie macht uns schwach,
Ela nos torna fracos,
Doch sie lässt uns leben.
Mas permite-nos viver.
Was wär die liebe ohne leid?
Qual seria o amor sem sofrimento?
Denn es gibt keine liebe ohne leid.
Pois não há amor sem sofrimento.
vídeo incorreto?