Go Home (Ir Pra Casa) de Eliza Doolittle

Tradução completa da música Go Home para o Português

Tradução automática
Go Home
Ir Pra Casa
Peepin' out the door
Saindo pela porta
I see those choppers are flying
Eu vejo alguns helicópteros voando
Wonderin' what they're doin'
Imagino o que eles estão fazendo
If they're lookin' for a girl with curly hair
Se eles estão procurando por uma menina com cabelos encaracolados
Turnin' up the music
Aumentando o volume da música
Just to block out the silence
Apenas para bloquear o silêncio
Dance a little harder
Dance mais duramente
Dance a little harder, dance a little harder
Dance mais duramente, dance mais duramente
Maybe I'll try to escape
Talvez eu tente escapar
I just want to go home
Eu só quero ir para casa
(I just want to go home)
(Eu só quero ir para casa)
Unlock these handcuffs and let me go
Destranque as algemas e me deixe ir
(Let me go)
(Deixe-me ir)
I don't know what I've done to you
Eu não sei o que eu fiz para você
(Done to you)
(Feito para você)
I'm not naughty, I tell the truth
Eu não sou má, eu digo a verdade
(Tell the truth)
(Diga a verdade)
Scared of what I don't know
Com medo de que eu não sei
(Scared of what I don't know)
(Com medo de que eu não sei)
I just want to go
Eu só quero ir
Slidin' up the rail
Deslizando pelo corrimãp
Up till the top of the staircase
Até o topo da escada
Never gonna happen
Nunca vai acontecer
Not the way we're actin', not in a million years
Não do jeito que nós estamos agindo, e não em um milhão de anos
Something's already wrong
Algo já está errado
And everybody's a head case
E todo mundo é um caso a cabeça
So I'll just dance a little harder
Então eu vou dançar um pouco mais duramente
Dance a little harder, dance a little harder
Dance mais duramente, dançar mais duramente
Tell them I can be good
Diga-lhes que pode ser bom
I just want to go home
Eu só quero ir para casa
(I just want to go home)
(Eu só quero ir para casa)
Unlock these handcuffs and let me go
Destranque as algemas e me deixe ir
(Let me go)
(Deixe-me ir)
I don't know what I've done to you
Eu não sei o que eu fiz para você
(Done to you)
(Feito para você)
I'm not naughty, I tell the truth
Eu não sou má, eu digo a verdade
(Tell the truth)
(Diga a verdade)
Scared of what I don't know
Com medo de que eu não sei
(Scared of what I don't know)
(Com medo de que eu não sei)
I just want to go home
Eu só quero ir para casa
I just wanna go home
Eu só quero ir para casa
Put my dancing shoes
Coloque meus sapatos de dança
Put my dancing shoes on
Coloque meus sapatos de dança em
I'll cha-cha-cha
Eu vou cha-cha-cha
I'll cha-cha-cha my way home
Vou para casa cha-cha-cha meu
I won't stop a lot
Eu não vou parar um monte
Goin' through my phone
Goin \'através de meu telefone
I just wanna go home
Eu só quero ir para casa
(I just wanna go home)
(Eu só quero ir para casa)
Unlock these handcuffs and let me go
Desbloquear as algemas e me deixe ir
(Let me go)
(Deixe-me ir)
I don't know what I've done to you
Eu não sei o que eu fiz para você
(Done to you)
(Feito para você)
I'm not naughty, I tell the truth
Eu não sou má, eu digo a verdade
(Tell the truth)
(Diga a verdade)
Scared of what I don't know
Com medo de que eu não sei
(Scared of what I don't know)
(Com medo de que eu não sei)
I just want to go home
Eu só quero ir para casa
Cha-cha-cha
Cha-cha-cha
vídeo incorreto?