Hush
Tradução automática
Hush
Silêncio
As far as I remember
Até onde eu me lembro
We both speak English
Ambos falam Inglês
But you're talking a language
Mas você está falando uma linguagem
That I can't distinguish
Que eu não posso distinguir
Well it baffles me that you'll be wasting
Bem, isso me deixa perplexo que você estará desperdiçando
All your time with this negative hating
Todo o seu tempo com este ódio negativo
And oh I don't know why you do it
E, oh, eu não sei por que você faz
It makes you look so fucking stupid
Isso faz você olhar tão estúpido
Your mouth is moving
Sua boca está se movendo
But I can't hear
Mas eu não posso ouvir
What you're saying
O que você está dizendo
Hush your lips
Cale sua boca
Cause it's all bullshit
Porque é tudo besteira
So leave your ego at the front door
Então deixe o seu ego na porta da frente
I don't really care for it
Eu realmente não ligo para isso
Cause it's all bullshit
Porque é tudo besteira
Please stop all of your bitching
Por favor, pare toda a sua putaria
You're talking in fiction
Você está falando em ficção
Don't want to hear your tale tells
Não quero ouvir o seu conto fala
I can't see the vodka but you've had a refill
Eu não consigo ver a vodka, mas você teve uma recarga
It's cause you're lapping up somebody else's spilt milk
É porque você está lambendo alguém está o leite derramado
Must be drunk off that insecure liquor
Deve ser bebido fora desse licor inseguro
When you knock someone down to feel bigger
Quando você bate alguém para se sentir maior
And no I don't know why you do it
E não, eu não sei por que você faz isso
It makes you look so fucking stupid
Isso faz você olhar tão estúpido
Your mouth is moving
Sua boca está se movendo
But I can't hear
Mas eu não posso ouvir
What you're saying
O que você está dizendo
Hush your lips
Cale sua boca
Cause it's all bullshit
Porque é tudo besteira
So leave your ego at the front door
Então deixe o seu ego na porta da frente
I don't really care for it
Eu realmente não ligo para isso
Cause it's all bullshit
Porque é tudo besteira
I thought I knew you but I never really knew you yeah
Eu pensei que eu sabia que você, mas eu nunca realmente sabia sim
It seems as if you've changed your name
Parece que você mudou o seu nome
And it offends me that you'd bring this bad energy
E isso me ofende que você traria esta energia ruim
And think I'd participate
E acho que eu iria participar
Please stop all of your bitching
Por favor, pare toda a sua putaria
You're talking in fiction
Você está falando em ficção
Don't want to hear your tale tells
Não quero ouvir o seu conto fala
Your mouth is moving
Sua boca está se movendo
But I can't hear
Mas eu não posso ouvir
What you're saying
O que você está dizendo
Hush your lips
Cale sua boca
Cause it's all bullshit
Porque é tudo besteira
So leave your ego at the front door
Então deixe o seu ego na porta da frente
I don't really care for it
Eu realmente não ligo para isso
Cause it's all bullshit
Porque é tudo besteira
vídeo incorreto?