Missing (Perdida) de Eliza Doolittle

Tradução completa da música Missing para o Português

Tradução automática
Missing
Perdida
Shu-doo-doo-doo
Shu-doo-doo-doo
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bee-doo
Dam-dam, dam-du-barragem, doo-bee-doo
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bee-doo
Dam-dam, dam-du-barragem, doo-bee-doo
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bee-doo
Dam-dam, dam-du-barragem, doo-bee-doo
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bee-doo
Dam-dam, dam-du-barragem, doo-bee-doo
I am Doolittle but I do a lot
Eu sou Doolittle, mas eu faço bastante
I try to do the best with what I've got
Eu tento fazer o melhor com o que eu tenho
Sometimes nobody notices at all
Às vezes ninguém nem repara
If I stood on a chair, I'd be taller
Se eu ficar em pé em uma cadeira, eu ficaria mais alta
I know there's a million people like me
Eu sei que há um milhão de pessoas como eu
I'm sure a kick up the bum's all we need
Tenho certeza que um chute a bunda é tudo que precisamos
We plan but it never comes true
Nós planejamos, mas nunca se torna realidade
All I need is somebody like you
Tudo que eu preciso é alguém como você
Because I'm missing ,can you find me?
Porque eu estou perdida, você pode me encontrar?
I can't afford a big reward but, baby, I'm reliable
Eu não posso pagar uma grande recompensa, mas, baby, eu sou confiável
I'll never go
Eu nunca vou embora
If you find me, find me, find me, find me
Se você me encontrar, me encontrar, me encontrar, me encontrar
Because I'm missing can you find me?
Porque eu estou perdida, você pode me encontrar?
If anybody has a key to spare a little dream for me
Se alguém tem uma chave para poupar um pequeno sonho para mim
And let it be
E deixá-lo se realizar
That you find me, find me, find me, find me
Que você me encontre, me encontre, me encontre, me encontre
When I fall nobody helps me up
Quando eu caio ninguém me ajuda a me levantar
And when I call nobody's pickin' up the phone
E quando eu ligo ninguém atende o telefone
It seems they won't even call me upon
Parece que eles nem mesmo vão me ligar de volta
Stickin' my face on a lamppost
Estou acertando meu rosto em um poste de luz
So if you see me in your favorite spot
Então, se você me ver em seu lugar favorito
Just remember I could give you a lot
Basta lembrar que eu poderia te dar bastante
'Cause I stray in whatever I do
Porque eu me disperso em qualquer coisa que eu faça
All I need is somebody like you
Tudo que eu preciso é alguém como você
Because I'm missing can you find me?
Porque eu estou perdida, você pode me encontrar?
I can't afford a big reward but, baby, I'm reliable
Eu não posso pagar uma grande recompensa, mas, baby, eu sou confiável
I'll never go
Eu nunca vou embora
If you find me, find me, find me, find me
Se você me encontrar, me encontrar, me encontrar, me encontrar
Because I'm missing can you find me?
Porque eu estou perdida, você pode me encontrar?
If anybody has a key to spare a little dream for me
Se alguém tem uma chave para poupar um pequeno sonho para mim
And let it be
E deixá-lo se realizar
That you find me, find me, find me, find me
Que você me encontre, me encontre, me encontre, me encontre
I gotta get up
Eu tenho que me levantar
I gotta get up
Eu tenho que me levantar
I gotta get up
Eu tenho que me levantar
I gotta get up
Eu tenho que me levantar
So when you see me in your favorite spot
Então, quando você me ver em seu lugar favorito
Just remember I could give you a lot
Basta lembrar que eu poderia te dar bastante
I came to see you when there's no use pretendin'
Eu vim para te ver quando não precisavamos fingir
Let's hope it's a happier ending
Vamos esperar que seja um final mais feliz
Because I'm missing, can you find me?
Porque eu estou perdida, você pode me encontrar?
I can't afford a big reward but, baby, I'm reliable
Eu não posso pagar uma grande recompensa, mas, baby, eu sou confiável
I'll never go
Eu nunca vou embora
If you find me, find me, find me, find me
Se você me encontrar, me encontrar, me encontrar, me encontrar
Because I'm missing can you'll find me
Porque eu estou perdida, você pode me encontrar?
If anybody has a key to spare a little dream for me
Se alguém tem uma chave para poupar um pequeno sonho para mim
I'll let it be
Vou deixá-lo se realizar
That you find me, find me, find me, find me
Que você me encontre, me encontre, me encontre, me encontre
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bee-doo
Dam-dam, dam-du-barragem, doo-bee-doo
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bee-doo
Dam-dam, dam-du-barragem, doo-bee-doo
Dam-dam, dam-du-dam, doo-bee-doo
Dam-dam, dam-du-barragem, doo-bee-doo
vídeo incorreto?