Mr Medicine (Sr. Remédio) de Eliza Doolittle

Tradução completa da música Mr Medicine para o Português

Mr Medicine
Mr Medicine
Tradução automática
Mr Medicine
Sr. Remédio
Oh, Mr Medicine
Oh, senhor remédio
I'm so happy you came here
Estou tão feliz que você veio aqui
You went from 'Every man'
Você passou de "Todo homem"
To 'Every man savior'
Para 'salvador de todo homem'
When we all took to Everest
Quando todos nós fomos para o Everest
We were lookin' for change, sir
Estávamos procurando por mudança, senhora
More those who start to open
Mais aqueles que começam a abrir
The cycle has now been broken
O ciclo agora foi quebrado
First drop and you get up
Primeira queda e se levanta
There's a pile of dirty laundry
Há uma pilha de roupa suja
I know you'll clean it up
Eu sei que você vai limpá-la
You're the man to do it for me
Você é o homem para fazer isso por mim
I trust your judgment
Confio no seu julgamento
I like the things you say
Eu gosto das coisas que você diz
It's common sense
É senso comum
I could take three times a day
Eu poderia tomar três vezes ao dia
Oh, Mr Medicine
Oh, senhor Remédio
I will take anything
Eu vou levar qualquer coisa
What do you recommend?
O que você recomenda?
Oh, Mr Medicine
Oh, senhor Remédio
I need my vitamins
Eu preciso das minhas vitaminas
Will I feel better then?
Vou me sentir melhor, então?
Oh, Mr Medicine
Oh, senhor Remédio
I feel so much better
Eu me sinto muito melhor
My friend's a pessimist
Minha amiga é uma pessimista
But you still impress her
Mas você ainda a impressiona
If you need evidence
Se você precisa de provas
Then I'll write you a letter
Então eu vou te escrever uma carta
I'll lick the stamp and post it
Eu vou lamber o selo e afixá-lo
Just so that you can notice
Só para que você possa notar
First drop and you get up
Primeira queda e se levanta
There's a pile of dirty laundry
Há uma pilha de roupa suja
I know you'll clean it up
Eu sei que você vai limpá-lo
You're the man to do it for me
Você é o homem para fazer isso por mim
And then I saw
E então eu vi
That the patient has improved
Que o paciente tem melhorado
Calling sick
Chamar de doente
Has become a lame excuse
Tornou-se uma desculpa esfarrapada
Oh, Mr Medicine
Oh, senhor Remédio
I will take anything
Eu vou levar qualquer coisa
What do you recommend?
O que você recomenda ?
Oh, Mr Medicine
Oh, senhor Remédio
I need my vitamins
Eu preciso das minhas vitaminas
Will I feel better then?
Vou me sentir melhor, então?
This untidy table's turning
Esse giro desordenado da mesa
You used the best detergent
Você usou o melhor detergente
Now it's shiny, it's not dirty
Agora está brilhante, não está sujo
And we know that it is working
E nós sabemos que está funcionando
Oh, Mr Medicine
Oh, senhor Remédio
(Oh, Mr Medicine)
(Oh, Senhor Remédio)
Oh, Mr Medicine
Oh, senhor Remédio
(Oh, Mr Medicine)
(Oh, Senhor Remédio)
Oh, Mr Medicine
Oh, senhor Remédio
I will take anything
Eu vou levar qualquer coisa
What do you recommend?
O que você recomenda?
Oh, Mr Medicine
Oh, senhor Remédio
I need my vitamins
Eu preciso das minhas vitaminas
Will I feel better then?
Vou me sentir melhor, então?
Oh, Mr Medicine, oh, Mr Medicine
Oh, senhor Remédio, Oh, senhor Remédio
Oh, Mr Medicine, oh, Mr Medicine
Oh, senhor Remédio, Oh, senhor Remédio
Oh, Mr Medicine, oh, Mr Medicine
Oh, senhor Remédio, Oh, senhor Remédio
Oh, Mr Medicine, oh, Mr Medicine
Oh, senhor Remédio, Oh, senhor Remédio
Oh, Mr Medicine
Oh, senhor Remédio
I will take anything
Eu vou levar qualquer coisa
What do you recommend?
O que você recomenda?
Oh, Mr Medicine
Oh, senhor Remédio
I need my vitamins
Eu preciso das minhas vitaminas
Will I feel better then?
Vou me sentir melhor, então?
vídeo incorreto?