A Kiss Goodnight
Tradução automática
A Kiss Goodnight
Um Beijo De Boa Noite
A kiss goodnight is alright
Um beijo de boa noite está bem
But remember this
Mas lembre-se
That a kiss goodnight leads to another kiss
Que um beijo de boa noite leva a um outro beijo
A kiss goodnight with a hug real tight
Um beijo de boa noite com um abraço bem apertado
Is nothing short of bliss
É nada menos do que a felicidade
And a kiss goodnight leads to another kiss
E um beijo de boa noite leva a um outro beijo
It's an old custom for a boy and girl to embrace
É um velho costume para um menino e uma menina para abraçar
In some secluded place
Em algum lugar isolado
Little mister cupid never could be quite so stupid
Pouco cupido senhor nunca poderia ser tão estúpido
As to do a turn about face
Como fazer uma volta sobre o rosto
So it just ain't right to kiss goodnight
Portanto, não é apenas direito a beijo de boa noite
And stop at 3 or 4
E parar em 3 ou 4
'Cause a kiss goodnight leads to a dozen or more
Porque um beijo de boa noite leva a uma dúzia ou mais
It's an old custom for a boy and girl to embrace
É um velho costume para um menino e uma menina para abraçar
In some secluded place
Em algum lugar isolado
Little mister cupid never could be quite so stupid
Pouco cupido senhor nunca poderia ser tão estúpido
As to do a turn about face
Como fazer uma volta sobre o rosto
So a kiss goodnight is alright
Então um beijo de boa noite está bem
But remember this
Mas lembre-se
That a kiss goodnight leads to another kiss
Que um beijo de boa noite leva a um outro beijo
If you like me like I like you
Se você gosta de mim como eu gosto de você
Don't stand there at the door knock knock
Não fique aí no knock knock porta
A kiss goodnight and hug real tight
Um beijo de boa noite e um abraço bem apertado
And we'll run into a dozen more
E nós vamos correr em mais uma dúzia
vídeo incorreto?