Anything Could Happen (Tudo Pode Acontecer) de Ellie Goulding

Tradução completa da música Anything Could Happen para o Português

Anything Could Happen
Anything Could Happen
Tradução automática
Anything Could Happen
Tudo Pode Acontecer
Stripped to the waist
Despidos até a cintura
We fall into the river
Nós mergulhamos no rio
Cover your eyes
Cubra seus olhos
So you don't know the secret
Para você não saber o segredo
I've been trying to hide
Que eu venho tentando esconder
We held our breath
Nós seguramos nossa respiração
To see our names are written
Para ver nossos nomes escritos
On the wreck of '86
No desastre de 86'
That was the year
Esse foi o ano
I knew the panic was over
Eu descobri que o pânico havia acabado
Yes since we found out
Sim, desde que descobrimos
Since we found out
Desde que descobrimos
That anything could happen
Que tudo pode acontecer
Anything could happen
Tudo pode acontecer
Anything could happen
Tudo pode acontecer
Anything could happen
Tudo pode acontecer
Anything could happen
Tudo pode acontecer
Anything could happen
Tudo pode acontecer
Anything could
Tudo pode
After the war we said we'd fight together
Depois da guerra que dissemos que iriamos lutar juntos
I guess we thought that's just what humans do
Acho que nós pensamos que era apenas o que humanos faziam
Letting darkness grow
Deixando a escuridão crescer
As if we need its palette and we need its colour
Como se precisávamos de sua palheta e de sua cor
But now I've seen it through
Mas eu agora eu vi a sua essência
And now I know the truth
E agora eu sei a verdade
That anything could happen
Que tudo pode acontecer
Anything could happen
Tudo pode acontecer
Anything could happen
Tudo pode acontecer
Anything could happen
Tudo pode acontecer
Anything could happen
Tudo pode acontecer
Anything could happen
Tudo pode acontecer
Anything could
Tudo pode
Baby, I'll give you everything you need
Querido, eu vou te dar tudo o que precisa
I'll give you everything you need, oh
Eu vou te dar tudo o que precisa, oh
I'll give you everything you need
Eu vou te dar tudo o que precisa
But I don't think I need you
Mas acho que não preciso de você
I know it's gonna be
Eu sei o que vai ser
I know it's gonna be
Eu sei o que vai ser
I know it's gonna be
Eu sei o que vai ser
I know it's gonna be
Eu sei o que vai ser
I know it's gonna be
Eu sei o que vai ser
I know it's gonna be
Eu sei o que vai ser
I know it's gonna be
Eu sei o que vai ser
I know it's gonna be
Eu sei o que vai ser
But I don't think I need you
Mas acho que não preciso de você
But I don't think I need you
Mas acho que não preciso de você
But I don't think I need you
Mas acho que não preciso de você
vídeo incorreto?