I'll Hold My Breath
Tradução automática
I'll Hold My Breath
Eu Vou Segurar Minha Respiração
Breathe air you're not used to,
Respire ar que você não está acostumado,
tread floors you don't fall through
Pise em chãos em que você não deslize sobre
Make waves you crash a symbol hard
Faça ondas, você colide um símbolo difícil
Follow no one, always play the wrong card
Não siga ninguém, sempre jogue a carta errada
Waste days, in foreign places
Perda seus dias em locais estranhos
Shed lights, on your better side
Luzes de galpão, no seu melhor lado
Reassure me that you'll wait for me,
Reafirme que, você esperará por mim,
wait for me as long as it takes!
Espere por mim o tanto que for preciso!
And I'll hold my breath, I'll hold my breath
E eu vou segurar minha respiração, eu vou segurar minha respiração
Until you see me in your dreams
Até que você me veja em seus sonhos
We'll stay awake beneath the trees
Nós vamos ficar acordados sob as árvores
We'll watch the buildings turn to dust
Vamos observar os edifícios virar pó
A sky of diamonds just for us
Um céu de diamantes só para nós
You are the risk I'll always take
Você é o risco que eu sempre
The only branch I'll never break
O único ramo que eu nunca vou quebrar
Those fears we'll blow them all way
Esses medos, vamos explodir eles pra fora
We'll blow them all way
Nós vamos explodi-los pra fora
Fight fires in your best clothes,
Combata incêndios em sua melhor roupa,
touch skin with your eyes closed
Toque sua pele com os olhos fechados
Chase thunder
Caçe o trovão
With the volume down
Com o volume baixo
Pack a suitcase, wonder to the next town
Faça mala, sem perguntar a próxima cidade
Force quit, on your losing streak
Force o abandono, em sua série de derrotas
Solve a riddle in a magazine, be tongue in cheek
Resolva um enigma em uma revista, seja em tom de gozação
Tell me that we're still too young,
Me diga que estamos ainda somos muito jovens,
that we're still too young and I'll my tongue
Que ainda somos muito jovens, e eu vou acalmar minha lîngua
Until you see me in your dreams
Até que você me veja em seus sonhos
We'll stay awake beneath the trees
Nós vamos ficar acordados sob as árvores
We'll watch the buildings turn to dust
Vamos observar os edifícios virar pó
A sky of diamonds just for us
Um céu de diamantes só para nós
You are the risk I'll always take
Você é o risco que eu sempre corro
The only branch I'll never break
O único ramo que eu nunca vou quebrar
Those fears we'll blow them all way
Esses medos, vamos explodir eles pra fora
We'll blow them all way
Nós vamos explodi-los pra fora
I'm near
Eu estou perto
I'm near to take you
Eu estou perto para te levar
well I swim
Eu nado bem
I will swim to save you
Vou nadar para te salvar
No fall
Não cairei
I'm here to catch you
Estou aqui para te pegar
I will swim
Vou nadar
I will swim to save you
Vou nadar para te salvar
Until you see me in your dreams
Até que você me veja em seus sonhos
We'll stay awake beneath the trees
Nós vamos ficar acordados sob as árvores
We'll watch the buildings turn to dust
Vamos observar os edifícios virar pó
A sky of diamonds just for us
Um céu de diamantes só para nós
You are the risk I'll always take
Você é o risco que eu sempre corro
The only branch I'll never break
O único ramo que eu nunca vou quebrar
Those fears we'll blow them all way
Esses medos, vamos explodir eles pra fora
vídeo incorreto?