Trouble
Tradução automática
Trouble
Problemas
If you're looking for trouble
Se você está procurando por problemas
You came to the right place
Você veio para o lugar certo
If you're looking for trouble
Se você está procurando por problemas
Just look right in my face
Apenas olhe para o meu rosto
I was born standing up
Eu nasci em pé
And talking back
E falando
My daddy was a green-eyed mountain jack
Meu pai era um cara da montanha com olhos verdes
Because I'm evil, my middle name is misery
Porque eu sou mau, meu nome do meio é sofrimento
Well I'm evil, so don't you mess around with me
Bem eu sou mau, então não mexa comigo
I've never looked for trouble
Eu nunca procurei por problemas
But I've never ran
Mas eu nunca fugi
I don't take no orders
Eu não recebo ordens
From no kind of man
De nenhum tipo de homem
I'm only made out
Sou apenas feito
Of flesh, blood and bone
De carne, sangue e osso
But if you're gonna start a rumble
Mas se você vais começas um barulho
Don't you try it on alone
Não o faça sozinho
Because I'm evil, my middle name is misery
Porque eu sou mau, meu nome do meio é sofrimento
Well I'm evil, so don't you mess around with me
Bem eu sou mau, então não mexa comigo
I'm evil, evil, evil, as can be
Sou mau, mau, mau, como se pode ser
I'm evil, evil, evil, as can be
Sou mau, mau, mau, como se pode ser
So don't mess around don't mess around don't mess around withme
Então não mexa comigo, não mexa comigo, não mexa comigo
I'm evil, I'm evil, evil, evil
Sou mau, sou mau, mau, mau
So don't mess around, don't mess around with me
Então não mexa comigo, não mexa comigo
I'm evil, I tell you I'm evil
Sou mau, te digo que sou mau
So don't mess around with me
Então não mexa comigo, não mexa comigo
Yeah!
Sim!
vídeo incorreto?