Bennie And The Jets
Tradução automática
Bennie And The Jets
Bennie And The Jets
Hey kids, shake it loose together,
Hey garotada, vamos agitando tudo,
The spotlight's hitting something
As luzes estão iluminando algo
That's been known to change the weather.
Que sabemos, vai mudar a onda.
we'll kill the fatted calf tonight
Vamos acabar com a velharia hoje à noite,
So stick around,
Então fique ligado,
You're gonna hear electric music,
Você vai ouvir música elétrica,
Solid Walls of sound.
Paredes sólidas de som.
Say, Candy and Ronnie, have you seen them yet
Digam, Candy e Ronnie, vocês já os viram?
But they're so spaced out, Bennie and the Jets,
Eles são impressionantes, Bennie and the Jets,
But they're weird an they're wonderful,
Eles são doidos e maravilhosos,
Oh, Beannie she's really keen
Oh, Bennie é uma gatinha
She's got electrice [eletric] boots a mohair suit,
Ela tem botas elétricas e um paletó de mohair,
You know I read it in a magazine,
Sabe, eu li numa revista,
Oh! Bennie and the Jets.
Oh! Bennie and the Jets.
Hey kids, plug into the faithless,
Ei rapaziada, se liguem nos infiéis,
Maybe they're blinded
Talvez estejam cegos
But Bennie makes them ageless.
Mas Bennie os faz ficar sem envelhecer.
We shall survive, let us take ourselves along,
Temos que sobreviver, vamos seguir em frente,
Where we fight our parents out in the streets
Onde encaremos nossos pais nas ruas
To find who's right and who's wrong.
Pra descobrir quem está certo e quem está errado.
vídeo incorreto?