Sad Songs (Say So Much)
Tradução automática
Sad Songs (Say So Much)
Canções Tristes (Dizem Tanto)
Guess there are times when we all need to share a little pain
Creio que há ocasiões quando nós todos precisamos compartilhar um pouco de dor.
And ironing out the rough spots
E aplanar os pontos rugosos
Is the hardest part when memories remain
É a parte mais difícil quando as lembranças permanecem.
And it's times like these when we all need to hear the radio
E é em momentos como estes quando todos nós precisamos ouvir o rádio
Cause from the lips of some old singer
Pois dos lábios de algum velho cantor
We can share the troubles we already know
Nós podemos compartilhar os problemas que já conhecemos.
Turn them on, turn them on
Ligue-os, ligue-os,
Turn on those sad songs
Ligue-os naquelas músicas tristes.
When all hope is gone
Quando toda esperança tiver acabado,
Why don't you tune in and turn them on
Por quê você não sintoniza e liga?
They reach into your room
Elas penetram dentro seu quarto,
Just feel their gentle touch
Apenas sinta seu toque gentil.
When all hope is gone
Quando toda esperança está acabada,
Sad songs say so much
Canções tristes dizem tanto..
If someone else is suffering enough to write it down
Se alguém mais está sofrendo o suficiente para pôr isso no papel,
When every single word makes sense
Quando cada simples palavra faz sentido,
Then it's easier to have those songs around
Então fica mais fácil ter aquelas canções por perto.
The kick inside is in the line that finally gets to you
O impulso interior está no rumo que enfim afeta você,
and it feels so good to hurt so bad
E parece tão bom se magoar tanto
And suffer just enough to sing the blues
E sofrer apenas o suficiente para cantar as tristezas...
Sad songs, they say
Canções tristes, elas dizem...
Sad songs, they say
Canções tristes, elas dizem...
Sad songs, they say
Canções tristes, elas dizem...
Sad songs, they say so much
Canções tristes, elas dizem tanto...
vídeo incorreto?