Your Gaulish War
Tradução automática
Your Gaulish War
Sua Guerra Gaulesa
Fraught with so much greed, imperial needs.
Cheio de cobiça, necessidades imperiais
Satisfy your hunger for might and blood!
Satisfaça sua fome de poder e sangue!
With greedy claws the eagle flew
Com garras gananciosas a águia voou
Leaving chaos and widows on his hunt.
Deixando caos e viúvas em sua caçada.
We do not accept to bear the half-moon on our feet
Nós não aceitamos carregar a meia-lua em nossos pés
Nor to bow, to the laurel wreath!
Nem nos curvar à coroa de laurel!
"Haec terra mea est" - the urge of your own want
"Eis minha terra" ? a ânsia de seu ego deseja
spurring the horse towards the devastating aint.
Estimulando o cavalo em direção à uma oposição devastadora.
It's the pauper that accrouches - bared indigence
É o pobre que controla ? Indigência descoberta
Your need should cost unnumbered lives!
Sua necessidade deve custar vidas inumeráveis!
might and riches you have sought,
Poder e riqueza você tem procurado,
willing to pay the price in human lives!
Disposto a pagar o preço com vidas humanas!
False and fallacious, killing and omnivorous
Falsos e falaciosos, assassinos e onívoros
depleting the value of human life!
Empobrecendo o valor da vida humana!
But we always knew: You came with fortune
Mas sempre soubemos: Você veio com a sorte
and one day you'd come with steel!
E um dia você viria com a espada!
We did not accept to bear the half-moon on our feet!
Nós não aceitamos carregar a meia-lua em nossos pés!
A tort that pays it wage death?
Um crime que se paga com o preço da morte?
Well, how does it feel, the blood on your hands?
Bem ,como é sentir, o sangue em suas mãos?
I hope you had a ball in effacing lives!
Espero que você tenha tido uma esfera em obliterar vidas!
Well, how does it feel, the blood on your hands?
Bem ,como é sentir, o sangue em suas mãos?
I hope the gold you've won bestows your delight!
Espero que o ouro que você ganhou conceda o seu deleite!
Standing at the top of all the ruin you have left
... de pé no topo de todas as ruínas que você deixou ...
Watch our wives remigrate with crooked backs...
Assistir nossas esposas remigrarem em retornos desonestos...
vídeo incorreto?