Moonchariot
Tradução automática
Moonchariot
Carruagem Lunar
I built a cradle for the Moon
Eu construí um berço para a Lua
And from her chariot (she) grants my
E de seu carro (ela) concede o meu
boon - I'll keep my promises, I'm sure
Boon - Vou manter minhas promessas, tenho certeza
She won't betray me
Ela não vai me trair
I'm bathed in her pale lightfall
Estou banhado em seu lightfall pálida
Perceiving like a distant call
Perceber como uma chamada distante
She whispers in my ears
Ela sussurra em meus ouvidos
riddles I don't understand
Charadas eu não entendo
Enchanted by thy serene glow
Encantado com o teu brilho sereno
Oh, silent Lady let me know
Oh, Lady silêncio me avise
Of arcane doctrines and secrets
De doutrinas arcanos e segredos
to be not revealed
Para não ser revelado
You doodle Night with stains of stars
Você Noite doodle com manchas de estrelas
Shining arabesques so far
Arabescos que brilha tão longe
Recite your rhymes, and tell me how to
Recitar suas rimas, e diga-me como
Find my way -
Encontrar meu caminho -
through the endless starways
Através do Starways infinitas
Far away - as man could understand
Longe - como o homem podia entender
I will show my respect
Vou mostrar o meu respeito
Prey upon - to release your anger
Depredam - para libertar a sua raiva
Lay upon - my mind
Deitou-se sobre - minha mente
Painted in the sky,
Pintados no céu,
as magic as a silver chariot
Como a magia como uma carruagem de prata
Take me on and on [2x]
Leve-me sobre e sobre [2x]
You and I asleep in my haven
Você e eu dormindo no meu paraíso
Shettered by an archway of trees
Shettered por um arco de árvores
And when you wake up, I'd rather be
E quando você acorda, eu prefiro ser
there - Standing by your side
Lá - pe ao seu lado
A comet rends this summer sky
Um cometa rasga este céu de verão
Like a tear falls from Her eye
Como uma lágrima cai do seu olho
I feel my heart brakes,
Eu sinto os freios do meu coração,
the Nightroof is my own refuge
O Nightroof é o meu refúgio próprio
Follow the steps of a pagan
Siga os passos de um pagão
Against who won't understand at all
Contra quem não vai entender em todos os
And what I've learned is how to
E o que eu aprendi é a forma de
Find my way -
Encontrar meu caminho -
through the endless starways
Através do Starways infinitas
Far away - as man could understand
Longe - como o homem podia entender
I will show my respect
Vou mostrar o meu respeito
Prey upon - to release your anger
Depredam - para libertar a sua raiva
Lay upon - my mind
Deitou-se sobre - a minha min
Painted in the sky,
Pintados no céu,
as magic as a silver chariot
Como a magia como uma carruagem de prata
Take me on and on [2x]
Leve-me sobre e sobre [2x]
You and I asleep in my haven
Você e eu dormindo no meu paraíso
Shettered by an archway of trees
Shettered por um arco de árvores
And when you wake up, I'd rather be
E quando você acorda, eu prefiro ser
there - Standing by your side
Lá - pe ao seu lado
They're mocking me, they're fighting me,
Eles estão zombando de mim, eles estão lutando comigo,
I'm falling on my knees
Eu estou caindo de joelhos
They're celebrating victory
Eles estão comemorando a vitória
let'em do it as they please
Let'em fazer o que quiserem
They can mock me, they can fight me,
Podem zombar de mim, eles podem lutar comigo,
I will pick up off the ground
Eu vou pegar do chão
Again I stand before my enemies
Mais uma vez estou aqui diante de meus inimigos
can't let me down
Não pode me decepcionar
Painted in the sky,
Pintados no céu,
as magic, as a silver chariot
Como mágica, como uma carruagem de prata
Take me on and on...
Leve-me mais e mais ...
vídeo incorreto?