Poor Little Baroness (Pobre Baronesa) de Elvenking

Tradução completa da música Poor Little Baroness para o Português

Poor Little Baroness
Poor Little Baroness
Tradução automática
Poor Little Baroness
Pobre Baronesa
She was golden and of milky skin
Ela era dourada e de pele leitosa
Peace at heart far from all suffering
Paz no coração longe de todo o sofrimento
She was under Venus' spell
Ela estava sob o feitiço de Vênus
A Goddess pure from higher heavens fell
A Deusa pura dos céus mais altos caiu
He held the scene, a poignant gleam
Ele segurou a cena, um brilho comovente
When he won her heart just with a beam
Quando ganhou seu coração apenas com um feixe
He approached so near, her trembling bliss
Ele se aproximou tão perto, sua felicidade tremor
She was sold in slavery with just a kiss
Ela foi vendida em escravidão com apenas um beijo
He paused to draft forbidden rites
Ele fez uma pausa para elaborar ritos proibidos
Whispering her false advice
Sussurrando seu conselho falso
And so he pleased his wicked needs
E assim ele satisfeito as suas necessidades maus
With all her innocence for years...
Com toda a sua inocência durante anos ...
...for countless years
... Por incontáveis ​​anos
From that day she lost all of her grace
A partir daquele dia ela perdeu toda a sua graça
Decadence prevailed and drenched her face
Decadência prevaleceu e encharcado seu rosto
Fairytales and stories told are fallen to pieces
Contos de fadas e histórias contadas estão caindo aos pedaços
Fallen to pieces
Caído em pedaços
When will she see the innocent array?
Quando ela vai ver a matriz inocente?
When will she finally embrace
Quando ela finalmente abraçar
The harmony of life so long well deserved?
A harmonia de vida tão longa merecido?
Worth being lived to the end
Vale a pena ser vivida até ao fim
She walked a labyrinth gazing the stars
Ela caminhou um labirinto observando as estrelas
Searched an exit way throughout that dark
Procurou uma forma de saída durante todo esse escuro
Little Baroness chained to the night
Baronesa pouco preso à noite
Possessed, bewitched and haunted to her plight
Possuído, enfeitiçado e assombrado a sua situação
He held the scene, a poignant gleam
Ele segurou a cena, um brilho comovente
When he won her heart just with a beam
Quando ganhou seu coração apenas com um feixe
He approached so near, her trembling bliss
Ele se aproximou tão perto, sua felicidade tremor
She was sold in slavery with just a kiss
Ela foi vendida em escravidão com apenas um beijo
With just one kiss
Com apenas um beijo
From that day she lost all of her grace
A partir daquele dia ela perdeu toda a sua graça
Decadence prevailed and drenched her face
Decadência prevaleceu e encharcado seu rosto
Fairytales and stories told are fallen to pieces
Contos de fadas e histórias contadas estão caindo aos pedaços
Fallen to pieces
Caído em pedaços
When will she see the innocent array?
Quando ela vai ver a matriz inocente?
When will she finally embrace
Quando ela finalmente abraçar
The harmony of life so long well deserved?
A harmonia de vida tão longa merecido?
Worth being lived to the end
Vale a pena ser vivida até ao fim
From that day she lost all of her grace
A partir daquele dia ela perdeu toda a sua graça
Decadence prevailed and drenched her face
Decadência prevaleceu e encharcado seu rosto
Fairytales and stories told are fallen to pieces
Contos de fadas e histórias contadas estão caindo aos pedaços
Fallen to pieces
Caído em pedaços
When will she see the innocent array?
Quando ela vai ver a matriz inocente?
When will she finally embrace
Quando ela finalmente abraçar
The harmony of life so long well deserved?
A harmonia de vida tão longa merecido?
Worth being lived to the end
Vale a pena ser vivida até ao fim
Worth being lived to the end
Vale a pena ser vivida até ao fim
vídeo incorreto?