Welcome To The Working Week (Bem-vindo À Semana De Trabalho) de Elvis Costello

Tradução completa da música Welcome To The Working Week para o Português

Welcome To The Working Week
Welcome To The Working Week
Tradução automática
Welcome To The Working Week
Bem-vindo À Semana De Trabalho
Now that your picture's in the paper being rhythmically admired
Agora que a sua foto no jornal que está sendo admirada ritmicamente
And you can have anyone that you have ever desired,
E você pode ter qualquer pessoa que você já desejou,
All you gotta tell me now is why, why, why, why.
Tudo que você tem que me dizer agora é por que, porquê, porquê, porquê
Welcome to the workin' week.
Bem-vindo à semana de trabalho
Oh I know it don't thrill you, I hope it don't kill you.
Oh, eu sei que não te excita, Eu espero que eu não o mate
Welcome to the workin' week.
Bem-vindo à semana de trabalho
You gotta do it till you're through it so you better get to it.
Você tem que fazê-la até o fim, então é melhor você começar
All of your family had to kill to survive,
Toda a sua família teve que matar para sobreviver,
and they're still waitin' for their big day to arrive.
E eles ainda estão esperando seu grande dia chegar
But if they knew how I felt they'd bury me alive.
Mas se eles soubessem como eu me sentia, eles me enterrariam vivo
Welcome to the workin' week.
Bem-vindo à semana de trabalho
Oh I know it don't thrill you, I hope it don't kill you.
Oh, eu sei que não te excita, mas espero que não o mate
Welcome to the workin' week.
Bem-vindo à semana de trabalho
You gotta do it till you're through it so you better get to it.
Você tem que fazê-la até o fim, então é melhor você começar
I hear you sayin', "Hey, the city's alright,
Eu te ouço falando, "Hey, a cidade está bem,
when you only read about it in books.
Quando você apenas lê sobre ela nos livros.
Spend all your money gettin' so convinced
Gastou todo seu dinheiro ficando tão convencido
that you never even bother to look.
Que você nunca nem se preocupou em olhar.
Sometimes I wonder if we're livin' in the same land,
Às vezes me pergunto se nós estamos vivendo na mesma terra,
Why d'you wanna be my friend when I feel like a juggler
Por que você quer ser meu amigo quando eu me sinto como um malabarista
running out of hands?
Ficando sem mãos?
Welcome to the workin' week, oh, welcome to the working week.
Bem-vindo à semana de trabalho, oh, bem-vindo a semana de trabalho
vídeo incorreto?