Heads Or Tails? Real Or Not
Tradução automática
Heads Or Tails? Real Or Not
Cara Ou Coroa? Real Ou Não
You loved it when my heart dropped, you paused, stopped, and walked away
você amou quando meu coração caiu, pausou, parou e foi embora
full of content that it went your way
carregado de coisas que iam em sua direção
these cuts that i've caused are never to deep to heal
essas feridas que eu causei são profundas demais para serem curadas
peel back the bandage, see a scar from countless careless things
recolha o curativo, veja uma cicatriz de inúmeros descasos
and feel yourself drifting, pulled away
sinta-se à deriva, puxado para fora
well nothing feels real anymore
bem, nada mais parece real
i'm not taking my time anymore
eu não estou gastando mais o meu tempo
to show you how i feel
para te mostrar como eu me sinto
to show you who i am
para te mostrar quem eu sou
cause it's locked away
porque isso está bloqueado
we all need to find our way
nós todos precisamos encontrar os nossos caminhos
cut the loss, just walk away
esqueça a perda, apenas vá embora
now head towards the light, the dark has no place here
agora ponha-se na direção da luz, a escuridão não tem lugar aqui.
i don't feel real, I don't feel real
eu não me sinto real, eu não me sinto real
this pain is beating.
essa dor está latejando
I don't feel real, I don't real
eu não me sinto real, eu não sou real
well nothing feels real anymore
bem, nada mais parece real
i'm not taking my time anymore
eu não estou gastando mais o meu tempo...
now head towards the light, the dark has no place here.
agora ponha-se na direção da luz, a escuridão não tem lugar aqui.
well nothing feels real anymore
bem, nada mais parece real
i'm not taking my time anymore
eu não estou gastando mais o meu tempo
to show you how i feel
para te mostrar como eu me sinto
to show you who i am
para te mostrar quem eu sou
cause it's locked away
porque isso está bloqueado
the things we think about at night never lose taste
as coisas que pensamos durante a noite nunca perdem o gosto
now take the close to find something greater
agora se feche para encontrar algo maior
this wall has finally reached its end
este muro finalmente encontrou o seu fim
its higher ground, lets make a stand
é um enorme caminho, vamos fazer um suporte
did you ever think we would get this high?
você já tinha imaginado que chegariamos tão alto?
pull back the sheets to find a ending that you prayed for.
arrume os lençois para encontrar o final que você tanto desejou.
now head towards the light the dark has no place here.
agora ponha-se na direção da luz, a escuridão não tem lugar aqui.
vídeo incorreto?