I Still Feel Her (Part I) (Eu Continuo Sentindo-a (Parte 1)) de Emarosa

Tradução completa da música I Still Feel Her (Part I) para o Português

I Still Feel Her (Part I)
I Still Feel Her (Part I)
Tradução automática
I Still Feel Her (Part I)
Eu Continuo Sentindo-a (Parte 1)
Now
Agora
I'm passing every street light
Eu atravesso cada rua iluminada
With ease
Com facilidade
The street signs are much to dark to even pretend I've been here before
As placas de rua estão muito sombrias para tentar me enganar de que eu já estive aqui antes
Where is your hand to guide me, close by mine
Onde está sua mão para me guiar, perto da minha?
Another dead end
Outro beco sem saída
No, not this
Não, não isso
Troubles for miles with no sign
Problemas durante milhas sem nenhum aviso
With no sign
Sem nenhum aviso
Will she be waiting to pull me up to the sun?
Ela estará esperando para me pôr na direção do sol?
Will she be waiting to pull me up to the sun?
Ela estará esperando para me pôr na direção do sol?
Lost in a one track mind
Perdido em uma via de pensamento
Stopping the chance to take ourselves
Impedindo a chance de nos livrarmos de nós mesmos
Lost in a one track mind
Perdido em uma via de pensamento
Stopping the chance to take ourselves
Impedindo a chance de nos livrarmos de nós mesmos
She can't be much further...
Ela não poderia estar tão distante
As the day rests,
Enquanto o dia descansa
The sun fades, into my eyes
O sol desbota dentro dos meus olhos
She floats around inside my empty head
Ela ainda vagueia na minha cabeça vazia
Searching for
Procurando por
When does the moonlight end
E quando o luar acabar?
The smell is so faint
O cheiro é tão fraco
But it must be the one
Mas deve ser o único
My bones ache,
Meus ossos doem
From the cold
Por causa do frio
No one could predict that I would ever get this far
Ninguém poderia prever que eu levaria isso tão longe
For so long
Por tanto tempo
Do I have the strength
Eu tenho a força
To go on
Para continuar?
Smoke begins to fill my head
A fumaça continua preenchendo minha cabeça
But still I press on
Mas eu continuo a lutar
When does the moonlight end
E quando o luar acabar?
The smell is so faint
O cheiro é tão fraco
But must be the one
Mas deve ser o único
When does the moonlight end
E quando o luar acabar?
My bones ache
Meus ossos doem
From the cold
Por causa do frio
No one could predict that I would ever get this far
Ninguém poderia prever que eu levaria isso tão longe
For so long
Por tanto tempo
Shes waiting
Ela está esperando
Shes waiting
Ela está esperando
Shes waiting
Ela está esperando
I feel her
Eu a sinto
Shes waiting
Ela está esperando
vídeo incorreto?