I Can't Come Down (Eu Não Posso Vir À Baixo) de Embrace

Tradução completa da música I Can't Come Down para o Português

I Can't Come Down
I Can't Come Down
Tradução automática
I Can't Come Down
Eu Não Posso Vir À Baixo
When I lost you, I played a part I never really knew
Quando eu perdi você, eu joguei uma parte que eu realmente nunca conheci
Letting go, was the best thing I could do
Deixei ir, foi a melhor coisa que eu podia fazer
Before you turn that knife, you have to say you'll cut me down
Antes de virar essa faca, você tem algo a dizer, você me corta
And letting go, is effortless now
E deixar ir, é fácil agora
You found me out
Você me encontrou
But I can't come down anymore
Mas eu não posso mais vir abaixo
I'm here till you say it isn't so
Estou aqui até você dizer que não está bem
I'm in hope
Estou na esperança
And I can't come down anymore
E eu não posso mais vir abaixo
No, I'm on a road I've never known
Não, eu estou em uma estrada que eu nunca conheci
And there's no way home
E não há caminho para casa
I've found something, I would die from now
Eu encontrei alguma coisa, eu iria morrer a partir de agora
I don't feel fit to live
Eu não me sinto apto a viver
Are you the one it finishes with?
Você é a única que termina com...?
I spend my days thinking of you, praying you would think of me
Passei meus dias pensando em você, rezando para que você pense em mim
Was I wrong, to let you just leave me?
Eu estava errado, permiti que você apenas me deixasse?
But I can't come down anymore
Mas eu não posso mais vir abaixo
I'm here till you say it isn't so
Estou aqui até você dizer que não está bem
I'm in hope
Estou na esperança
And I can't come down anymore
E eu não posso mais vir abaixo
No, I'm on a road I've never known
Não, eu estou em uma estrada que eu nunca conheci
On my own
Sozinho
And I wanna know, what things you see up close in lies, they dissapear
E eu quero saber, que as coisas que você vê cheias de mentira, elas desaparecem
And I wanna know, if I was just a waste of time for you
E eu quero saber, se eu fui apenas um desperdício de tempo para você
I want you to say, if you're with him alone, or someone new,
Eu quero que você diga, se você está a sós com ele, ou um novo alguém,
But I can't come down, til you do.
Mas eu não posso vir abaixo, até você ir também.
But I can't come down anymore
Mas eu não posso mais vir abaixo
Until you say it isn't so
Até você dizer que não está bem
I'm in hope
Estou na esperança
And I can't come down, anymore
E eu não posso mais vir abaixo
No I'm on a road I've never known
Não, eu estou em uma estrada que eu nunca conheci
On my own
Sozinho
But I can't come down anymore
Mas eu não posso mais vir abaixo
And I I can't come down anymore
E eu não posso mais vir abaixo
No I'm on a road Ive never known
Não, eu estou em uma estrada que eu nunca conheci
And there's no way home
E não há caminho para casa
vídeo incorreto?