Read All About It (Part 3)
Tradução automática
Read All About It (Part 3)
Ler Tudo Sobre Isso (Parte 3)
You've got the words to change a nation
Você tem as palavras para mudar uma nação
But you're biting your tongue
Mas está mordendo sua língua
You've spent a life time stuck in silence
Você passou um tempo da vida preso no silêncio
So afraid you'll say something wrong
Com medo de dizer alguma coisa errada
If no one ever hears it how we gonna learn your song?
Se ninguém te ouve, como vamos aprender a sua canção?
So come on, come on
Então vamos lá, vamos lá
Come on, come on
Vamos lá, vamos lá
You've got a heart as loud as lions
Você tem um coração tão barulhento quanto leões
So why let your voice be tamed?
Então, por que deixa sua voz ser domesticada?
Baby, we're a little different
Amor, estamos um pouco diferentes
There's no need to be ashamed
Não há necessidade de se envergonhar
You've got the light to fight the shadows
Você tem a luz para combater as sombras
So stop hiding it away
Então pare de esconder isso
Come on, come on
Vamos, vamos
I wanna sing, I wanna shout
Eu quero cantar, quero gritar
I wanna scream 'till the words dry out
Eu quero gritar até que as palavras sequem
So put it in all of the papers
Então vou colocar tudo nos jornais
I'm not afraid
Eu não tenho medo
They can read all about it
Eles podem ler tudo sobre isso
Read all about it, no
Ler tudo sobre isso, não
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
At night we're waking up the neighbours
Essa noite, estamos acordando os vizinhos
While we sing away the blues
Enquanto cantamos blues bem alto
Making sure that we remember, yeah
Tendo certeza de que vamos nos lembrar, sim
'Cause we all matter too
Porque todos importamos muito
If the truth has been forbidden
Se a verdade for proibida
Then we're breaking all the rules
Então nós estamos quebrando todas as regras
So come on, come on
Então vamos lá, vamos lá
Come on, come on
Vamos lá, vamos lá
Lets get the tv and the radio to play our tune again
Vamos ligar a tv e o rádio para tocar nossa música de novo
It's about time we got some airplay of our version of events
É sobre quanto tínhamos alguns momentos da nossa versão dos fatos
There's no need to be afraid
Não tem motivo pra ter medo
I will sing with you my friend
Eu vou cantar com você, meu amigo
Come on, come on
Vamos lá, vamos lá
I wanna sing, I wanna shout
Eu quero cantar, quero gritar
I wanna scream 'till the words dry out
Eu quero gritar até que as palavras sequem
So put it in all of the papers
Então vou colocar tudo nos jornais
I'm not afraid
Eu não tenho medo
They can read all about it
Eles podem ler tudo sobre isso
Read all about it, no
Ler tudo sobre isso, não
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Yeah, we're all wonderful, wonderful people
Sim, somos todos maravilhosos, pessoas maravilhosas
So when did we all get so fearful?
Então, por que temos tanto medo?
Now we're finally finding our voices
Agora estamos finalmente encontrando nossas vozes
So take a chance, come help me sing this
Então aproveite a chance, vem me ajudar cantar essa
Yeah, we're all wonderful, wonderful people
Sim, nós somos todos maravilhosos, pessoas maravilhosas
So when did we all get so fearful?
Então, por que temos tanto medo?
And now we're finally finding our voices
E agora estamos finalmente encontrando nossas vozes
Just take a chance, come help me sing this
Então aproveite a chance, vem me ajudar cantar essa
I wanna sing, I wanna shout
Eu quero cantar, quero gritar
I wanna scream 'till the words dry out
Eu quero gritar até que as palavras sequem
So put it in all of the papers
Então vou colocar tudo nos jornais
I'm not afraid
Eu não tenho medo
They can read all about it
Eles podem ler tudo sobre isso
Read all about it
Ler tudo sobre isso, não
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
I wanna sing, I wanna shout
Eu quero cantar, quero gritar
I wanna scream 'till the words dry out
Eu quero gritar até que as palavras sequem
So put it in all of the papers
Então vou colocar tudo nos jornais
I'm not afraid
Eu não tenho medo
They can read all about it
Eles podem ler tudo sobre isso
Read all about it, oh
Ler tudo sobre isso, oh
vídeo incorreto?