River
Tradução automática
River
Rio
If you 're lookin' for the big adventure,
Se você procura uma grande aventura
And gold is all that's on your mind,
E o ouro percorre sua mente
if all you want's someone to take your picture
Se você quer alguem pra tirar uma foto
Then i won't waste your time
Então eu não vou desperdiçar seu tempo
See maybe i'm too quiet for you,
Talvez eu seja muito quieta pra você
You probably never noticed me,
Provavelmente você nunca me notou
But if you're too big to follow rivers,
Mas se você é grande demais para percorrer rios
How you ever gonna find the seas
Como você vai chegar ao mar?
So follow me, i'll be your river river,
Então me siga, serei seu rio, rio
I'll do the running for you, follow me,
Farei o esforço pra você, me siga
I'll be your river river, i'll move the mountains for you,
Serei seu rio, moverei montanhas por você
Follow me, i'll be your river river,
Me siga, serei seu rio, rio
I'm here to keep you floating, follow me, i'll be your river river,
Estou aqui pra te fazer flutuar, me siga, serei seu rio, rio
River river, yeah
Rio, rio, yeah
If all you want are answers to your questions,
Se você quer respostas para suas perguntas
And you can't seem to find no love for free,
E se parece que você não consegue encontrar o amor, o livre
if you're looking for the right direction
Você está procurando pela direção certa
then darling look for me
E querido, procure por mim
See, i can make the load much lighter,
Veja, eu não posso fazer a divida mais leve
I just need you to confide in me,
Só preciso que você me encontre
But if you're to proud to follow rivers,
Mas se você é orgulhoso demais para percorrer rios
How you ever gonna find the sea?
Como você vai chegar ao mar?
So follow me, i'll be your river river,
Então me siga, serei seu rio, rio
I'll do the running for you, follow me,
Farei o esforço pra você, me siga
I'll be your river river, i'll move the mountains for you,
Serei seu rio, moverei montanhas por você
Follow me, i'll be your river river,
Me siga, serei seu rio, rio
I'm here to keep you floating, follow me, i'll be your river river,
Estou aqui pra te fazer flutuar, me siga, serei seu rio, rio
River river yea
Rio, rio, yeah
Wherever you are standing,
Onde quer que você esteja,
I will be by your side,
Eu estarei do seu lado,
Through the good through the bad, I'll never be hard to find,
Através do bom através do mau, eu nunca serei difícil de encontrar,
So where ever you are standing, yeah, I will be by your side,
Então onde quer que você esteja, sim, eu estarei do sei lado,
Through the good through the bad, I'll never be hard to find,
Através do bom através do mau, eu nunca serei difícil de encontrar.
So follow me, I'll be your river river, yea
Então me siga, serei seu rio, rio
I'll do the running for you, follow me,
Farei o esforço pra você, me siga
I'll be your river river, yea, I'll move the mountains for you,
Serei seu rio, moverei montanhas por você
Follow me, I'll be your river river,
Me siga, serei seu rio, rio
I'm here to keep you floating, follow me,
Estou aqui pra te fazer flutuar, me siga, serei seu rio, rio
I'll be your river river, river river yeah
Rio, rio, yeah
Wherever you're standing,
Onde quer que você vai estar,
I will be by your side,
Eu estarei do seu lado,
Through the good through the bad, I will never be hard to find
Através do bom através do mau, eu nunca serei difícil de encontrar.
vídeo incorreto?