Heard It All
Tradução automática
Heard It All
Ouvi Tudo
I heard a story
Eu ouvi uma história
It's too hard to mention
Muito dura pra mencionar
I heard a thing once
Ouvi algo uma vez
I can't even say
Que não posso nem dizer
I had a moment
Eu tive um momento
Of doubtful suspension
De suspensão duvidosa
But it's almost forgotten
Mas está quase esquecido
It's been pulled away
Foi puxado para longe
CHORUS
(Refrão)
By too many hands
Por muitas mãos
Touching where I stand
Tocando onde eu estou
And I can't fall
E eu não posso cair
Because you'll try and catch me
Pois você tentará e conseguirá me pegar
Never let me go
Nunca me deixe
You don't think I know
Acha que eu não sei?
I've heard it all
Eu ouvi tudo
And so you'll never scratch my skin
E você nunca mais arranhará minha pele
I heard a boy say
Eu ouvi um garoto dizer
It's all my invention
Que é tudo minha invenção
A fictional statement
Um estado fictício
It's all in my head
Tudo em minha cabeça
All I can tell you
E eu posso te dizer
My only pretension
Minha única pretensão
Was in thinking you listened
Foi em pensar você ouvindo
To me when I said
O que eu digo
CHORUS
(Refrão)
I've heard your paltering and your lies
Eu ouvi suas maldades e mentiras
And it won't go away when I close my eyes
E não vão embora quando eu fechar os olhos
Do you think of me when I'm no where near
Você pensa em mim quando não estou por perto?
When you shut your mouth tell me what you hear
Quando você calar a boca, me diga o quê ouve
I've heard it all
Eu ouvi tudo
I've heard it all
Eu ouvi tudo
I've heard it
Eu ouvi isso
Somebody called me
Alguém me chamou
A paranoid angel
De anjo paranóico
From on the other
Do outro
Side of the wall
lado do muro
You might be special
Você pode ser especial
But it's too late to change now
Mas é tarde demais para mudar
'Cause it isn't the first time
Pois não é a primeira vez
I've heard it all
Que eu ouço tudo
For too many years
Por muitos anos
To relieve my fears
Para aliviar meus medos
So I'm advising you
Então estou te avisando
To get away and fast
Para dar o fora e rápido
If it's my mistake
Se é meu erro
Then the blame I'll take
Então tomarei a culpa
You're not the first
Você não é o primeiro,
And you won't be the last
e não será o último
CHORUS
(Refrão)
vídeo incorreto?