Be Good
Tradução automática
Be Good
Be Good
Its unclear now what we intend
Não está claro agora que pretendemos
We're alone in our own world
Estamos sozinhos no nosso próprio mundo
And you dont want to be my boyfriend
E você não quer ser meu namorado
And I dont want to be a girl
E eu não quero ser uma garota
And now thats a relief
E agora isso é um alívio
We'll drink up our grief
Vamos beber nossa tristeza
And hide for summer
E esconder para o verão
And we'll buy a loaded shot gun
E nós vamos comprar uma arma de fogo carregada
And we'll lay on our lawn
E nós vamos colocar em nosso gramado
And we'll be good
E nós vamos ser bom
Now I'm laughing out my boredom
Agora eu estou rindo meu tédio
And my string of failed attempts
E a minha série de tentativas fracassadas
Cause you think that its important
Porque você acha que é importante
And I welcome the sentiment
E congratulo-me com o sentimento
And well talk on the phone that night
E também falar ao telefone naquela noite
Until its daylight and I feel comfort
Até a sua luz do dia e eu sinto conforto
Then I hear a slow in your speech
Então eu ouço um lento em seu discurso
Yeah your half asleep
É seu meio adormecido
Stay the night
Passe a noite
Ooh ahh ooh ahh
Ooh ooh ahh ahh
Now ive got friendships to mend
Agora ive amizades tenho para consertar
And I'm selfishly dispossessed
E eu estou egoisticamente despossuídos
You dont wanna be my boyfriend
Você não quer ser meu namorado
Its probably for the best
É provavelmente o melhor
Cause that, that gets messy
Porque isso, que fica confuso
And you will hurt me
E você vai me machucar
For ill disappear
Para mal desaparecer
So we will drink here all day
Então, vamos beber aqui o dia todo
And our guards will give way
E os nossos guardas vão dar lugar
And we'll be good
E nós vamos ser bom
We'll be good
Vamos ser bom
vídeo incorreto?