3 A.m. (3 Da Manhã) de Eminem

Tradução completa da música 3 A.m. para o Português

3 A.m.
3 A.m.
Tradução automática
3 A.m.
3 Da Manhã
Ohh ohhh
Ohh ohhh
Oh(yea)
Oh(yea)
There is no escaping (yo)(yooo)
Não há escapatória
There's no place to hide (yooo)(yooo)
Não há lugar pra se esconder
You scream "someone save me" (yo)(yooo)
Você grita "alguém me salve!"
But they don't pave no mind( yooo) (yooo)
Mas eles não prestam atenção
(Good night)
(Boa noite)
Good bye
Adeus!
(Verse 1)
1º Verso
Your walkin down a horror corridor
Você está descendo um corredor de horror
It's almost 4 in the mornin
São quase 4 da manhã
And your in a
E você está em um
Nightmare
pesadelo
It's HORRIBLE
É horrível,
Right there's the coroner
Bem ali está o investigador de homicídios
Waitin for you
Esperando que você
To turn the corner
vire a esquina para
So he can corner ya
Poder te encurralar,
Your a goner
você está perdido
He's on ta ya
Ele está em cima de você,
Out the corner of his cornea
Do canto da sua córnea
He just saw you run
Ele acabou de te ver correr
All you want is to rest
Tudo o que você quer é descansar
Cause you can't run anymore
Porque você não pode mais correr,
Your done
está cansado
All he wants is to kill you in front of an audience
Tudo o que ele quer é matar você na frente de uma plateia
While everybody
Enquanto todos estão assistindo a festa,
Is watchin in the party applauding it
aplaudindo
Here I sit while I'm caught up in deep thought again
Aqui eu sento enquanto eu estou preso
Contemplating my next plot again
Em um pensamento profundo de novo
Swallowin the Klonopin
Contemplando meu próximo plano de novo
While I'm noddin
Engolindo um Klonopin
In and out on the autumn and
enquanto balanço
If the Ramada Inn
pra trás e pra frente na poltrona
Holdin onto the pill bottle then
No hotel Ramada Inn,
Stick my finger and swirl it round the bottom
Segurando a caixa de pílulas, então
And make sure I got all of it
Lambo meu dedo e rodo ele no fundo
Wake up naked at McDonalds
E asseguro que peguei todo o resto
With
Acordo pelado no McDonald's
Blood all over me
Com
Dead bodies
sangue sobre mim
Behind the counter
Cadáveres
SHIT
atrás do balcão, merda
Guess I must of just blacked out again
Acho que eu simplesmente apaguei de novo,
NOT AGAIN
de novo não
(Chorus)
Refrão
It's 3 a.m in the mornin
São 3 horas da manhã
Put my key in the door
Coloco minha chave na porta
There's bodies layin all of the floor and
Corpos estendidos por todo o chão
I don't remember how they got there but
E eu não me lembro como eles pararam lá mas
I guess I must of killed em
Eu acho que devo ter matado eles,
Killed em
Matado eles
I said
Eu disse, são 3 horas da manhã
It's 3 am in the mornin
Coloco minha chave na porta
Put my key in the door
Corpos estendidos por todo o chão
There's bodies layin all of the floor and
E eu não me lembro como eles pararam lá
I don't remember how they got there but I guess I must of killed em
Eu acho que devo ter matado eles,
Killed em
Matado eles
(Verse 2)
2º Verso
Sitting nude in my living room
Sento pelado na minha sala de estar,
It's almost noon
é quase tarde
I wonder what's on the tube
Me pergunto o que tem na tv
Maybe they'll show some boobs
Talvez eles mostrem alguns peitos
Surfing every channel
Passando por todos os canais
Until I find Hannah Montana
Até eu achar a Hannah Montana
Then I reach for the aloe and lanolin
Então eu pego a Aloe e a Lanolina
Bust all over the wall panel and dismantlin'
Espirro por toda a decoração da parede
Every candle on top of the fire place
Desmantelando toda vela
Mantalin
Em cima do manto da
Grab my flannel and my bandana then
lareira
Kiss the naked manakin man again
Pego minha flanela e minha bandana então
You can see him standin in my
Beijo o manequim masculino de novo
Front window
Você pode vê-lo em pé na minha
If you look in
janela de frente
I'm just a hooligan
Você olharia lá dentro?
Who's use to usin hallucinogens
Eu sou apenas um brigão que foi
Causin illusions again
Usado para tomar alucinógenos
Brain contusions again
Causando ilusões de novo
Cutting and bruising the skin
Contusões no cérebro de novo
Raise the scissors and pins
Cortando e machucando a pele
Jesus when does it end
Levante as tesouras e pregos
Phases that I go through
Jesus, quando isso vai acabar?
Dazed and not so confused
Fases pelas quais eu passei
Days that I don't know who
Impressionado e estou tão confuso
Gave these molecules too
Dias em que eu não sei quem
Me
Deu essas moléculas
What am I gone do
pra mim
Had the prodigal son
O que eu vou fazer?
The diabolical one
Ei, o filho pródigo,
Very methodical
O diabólico
When I slaughtered them
Muito sistemático quando eu matei eles
(Chorus)
Refrão
It's 3 a.m in the mornin
São 3 horas da manhã
Put my key in the door
Coloco minha chave na porta
There's bodies layin all of the floor and
Corpos estendidos por todo o chão
I don't remember how they got there but I guess I must of killed em
E eu não me lembro como eles pararam lá mas
Killed em
Eu acho que devo ter matado eles, matado eles
I said
Eu disse, são 3 horas da manhã
It's 3 am in the mornin
Coloco minha chave na porta
Put my key in the door
Corpos estendidos por todo o chão
There's bodies layin all of the floor and
E eu não me lembro como eles pararam lá
I don't remember how they got there but I guess I must of killed em
Eu acho que devo ter matado eles,
Killed em
Matado eles
(Verse 3)
3º Verso
She puts the lotion in the bucket
Ela coloca a loção no balde
He puts the lotion on the skin
Ele coloca a loção na pele
Or else it gets the hose again
Ou então ele pega a mangueira de novo
She puts the lotion in the bucket
Ela coloca a loção no balde
He puts the lotion on the skin
Ele coloca a loção na pele
Or else it gets the hose again
Ou então ele pega a mangueira de novo
I duck and I slash slice and gash
Eu atiro e eu retalho, fatio e corto
Last night was a blast
A noite passada foi muito divertida
I can't quite remember when I
Eu não consigo lembrar completamente
Had that much fun
Quando eu tive tanta diversão
Off a half pint fifth of jack
Com meia dose de Jack,
My last vic and a half
minha última Vicodin e meia
A flashlight
Um molde da
Up Kim Kardashian's ass
bunda da Kim Kardashian
I remember the first time
Eu lembro da primeira vez que eu
I dismembered a family member
Desmembrei um membro da família
December I think it was
Acho que foi em dezembro
I was having drinks with my cuz
Eu estava bebendo com meu primo
And I wrapped him
Eu amarrei ele
In Christmas lights
Com luzes de natal
Pushed him into the stinkin tub
Empurrei ele dentro da banheira fedida
Cut him up into pieces
Cortei ele em pedaços
Then just when I went to drink his
Então quando eu fui beber seu
Blood
Sangue
I thought I outta drink this bath water
Eu pensei que teria que beber aquela água de banho
That outta be fun
Tinha que ser divertido
That's when my days of serial murder man slaughter begun
Foi aí que meus dias de assassino em série casual
The sight of blood excites me
Começaram
That might be an artery son
Ver sangue me excita
Your blood curdling screams
Isso poderia ser um filho da artéria
Just don't seem to bother me none
Seu sangue coagulando grita
It's 3 am
Apenas não parece me incomodar em nada
And here I come
São 3 horas da manhã, e aqui eu venho
So you should probably run
Então você provavelmente deveria correr
A secret passage way around here
Uma passagem secreta por aqui
Man there's got to be one
Cara tem que ter alguma, oh não
Oh no there's probably none
Provavelmente não tem nenhuma
He can scream all that he wants
Ele pode gritar o quanto quiser
Top of his lungs
Do ápice de seus pulmões
It ain't no stoppin me from choppin him up(up)
Não tem como me impedir de cortar-lo todo
(Chorus)
Refrão
Cause it's 3 a.m in the mornin
Porque são 3 horas da manhã
Put my key in the door
Coloco minha chave na porta
There's bodies layin all of the floor and
Corpos estendidos por todo o chão e
I don't remember how they got there but I guess I must of killed em
Não me lembro como eles pararam lá
Killed em
Mas eu acho que devo ter matado deles, matado eles
I said
Eu disse, são 3 horas da manhã
It's 3 am in the mornin
Coloco minha chave na porta
Put my key in the door
Corpos estendidos por todo o chão
There's bodies layin all of the floor and
E eu não me lembro como eles pararam lá
I don't remember how they got there but I guess I must of killed em
Mas eu acho que devo ter matado eles,
Killed em
matado eles
Yooo (yoooo)
Yooo (yoooo)
A yoooo (a yoooo)
A yoooo (a yoooo)
vídeo incorreto?