Ass Like That
Tradução automática
Ass Like That
Bunda Que Nem Essa
[Chorus]
[Refrão]
The way you shake it, I can't believe it
Do jeito que você balança isso, eu não posso acreditar
I ain't never seen an ass like that
Eu nunca vi uma bunda que nem essa
The way you move it, you make my pee pee go
Do jeito que você se move, faz meu pau
Doing, doing, doing
fica duro
I don't believe it, it's almost too good to be true
Eu não acredito, é muito bom pra ser verdade
I ain't never seen an ass like that
Eu nunca vi bunda que nem essa
The way you move it, you make my pee pee go
Do jeito que você rebola, faz meu pau
Doing, doing, doing
ficar duro
The way she moves she's like a belly dancer
O jeito que ela mexe, ela parece uma dançarina do ventre
She's shaking that ass to that new nelly jam, I
Ela rebola aquela bunda para a nova geléia Nelly,
Think someones at the door
Eu acho que tem alguém à porta,
But I don't think I'm gonna answer
mas eu não vou atender
Police saying "freeze"
A Polícia diz "Parado"
Doing, doing, doing
(doing, doing,doing)
What do you mean freeze?
O que você quer dizer com "parado"?
Please, I'm a human being, I have needs
Por favor, eu sou um ser humano tenho necessidades,
I'm not done, not till I'm finish peeing
eu não acabei, não até eu acabar de urinar
I am not resisting arrest, I am agreeing Mr. Officer
Eu não estou resistindo à prisão, eu estou de acordo, Sr. Policial,
I'm already on my knees
Eu já estou de joelhos,
I can't get on the ground any further, it's impossible for me
Eu não posso me rebaixar mais ainda, é impossível para mim
And do not treat me like a murderer, I just like to pee, pee, pee
E não me trate como um assasino, eu só gosto de urinar, urinar, urinar
Yes, I make r&b, I sing song it go
é, eu faço R&B (rhythm and blues) eu canto música que faz "ring-a-chong"
Ring-a-chong, a-ching-chong-chong-chong-ching
"A-ching-chong-chong-ching"
Psych, I joke, I joke, I kidd, I kidd
Louco, eu faço piada, eu faço piada, eu brinco, eu brinco
If I offend I'm sorry, please, please forgive
Se eu ofendo, sinto muito
For I am Triumph, the puppet dog, I am a mere puppet
Por favor, por favor, desculpe-me por eu ser Triumph***, o cachorro fantoche, eu sou um mero fantoche
I can get away with anything I sing, you will love it
Eu não consigo me livrar com qualquer coisa que eu digo e você amará isso
[Chorus]
[Refrão]
Jessica Simpson, looks oh so temptin'
Jessica Simpson parece tão tentadora
Nick I ain't never seen an ass like that
Nick, eu nunca vi uma bunda como aquela
Everytime I see that show on MTV my pee pee goes
Toda vez que eu vejo o programa na MTV Meu pau fica
Doing, doing, doing
subindo, subindo, subindo
Mary-Kate and Ashley used to be so wholesome
Mary Kate e Ashley eram tão saudáveis
Now they're getting older, they're starting to grow bum bums
Agora elas estão ficando mais velhas e estão crescendo "bum-bums"
I go to the movies and sit down with my pop corn
Eu vou ao cinema e sento com minha pipoca
Police saying "freeze"
A Polícia diz "Parado"
Doing doing doing
(doing, doing,doing)
What do you mean freeze?
O que você quer dizer com "parado"?
Geez, I just got my seat
Pô, eu acabei de sentar
I have ticket, look, I put away my zip-reciept
Eu tenho ingresso, veja, eu já guardei, meu zíper está fechado
Please do not remove me from this movie theater please
Por favor, não me tire do cinema, por favor
I did not even get to see Mary-Kate shower scene
Eu nem cheguei a ver a cena da Mary Kate no chuveiro
I didn't mean to be obscene or make a great big scene
Eu não pretendia ser obseno ou fazer um grande cena
And don't treat me like I'm pee wee herman, this movies PG
E não me trate como se eu fosse o Pee Wee Herman esse filme é faixa etária livre,
Mr. Officer, I demand to see my attorney
Sr. Policial, eu exijo ver meu advogado
I will simply plead innocent, cop a plea and be free
Eu simplesmente alegarei inocência, assumirei e serei livre
Free, yes, free, right back on the streets
Livre, isso, livre, de volta à rua
What you mean my lawyer's with Michael, he's too busy?
O que você quer dizer com meu advogado está com o Michael, ele está muito ocupado?
I am Triumph, Britney Spears has shoulders like a man
eu sou Triumph, Britney Spears tem os ombros iguais ao de um homem
And I can say that and you'll laugh cuz that is a puppet on my hand
E eu posso dizer isso e você ri porque há um fantoche na minha mão
[Chorus]
[Refrão]
Hilary Duff is not quite old enough so
Hilary Duff não tem idade o suficiente
I ain't never seen a butt like that
Eu nunca vi um "bumbum" como aquele
Maybe next year I'll say ass and she'll make my pee pee go
Talvez ano que vem eu diga "bunda" e ela fará meu pau ficar
Doing, doing, doing
subindo, subindo, subindo
The way she moves she dances like a go-go
O jeito que ela balança, ela dança que nem uma Go-Go****
In that video she sings get out your poles, so
Naquele vídeo ela canta "Get Out", seu idiota
I need a new boyfriend, hi my name is JoJo
"Eu preciso de um novo namorado, oi, meu nome é JoJo"
Police saying "freeze"
A Polícia diz "Parado"
Doing, doing, doing
(doing, doing,doing)
What do you mean freeze?
O que você quer dizer com "parado"?
My computers would be seized and my keys to my ranch
Meu computador será confiscado e minhas chaves da minha fazenda,
I just baked cookies Mr. Officer, looky, take a whiff of these
Eu acabei de assar uns biscoitos Sr. Policial, olhe, sinta o cheiro deles
Here, I make Jesus juice, take a sip of this
Aqui, eu faço suco de Jesus, tome um gole
Nobody is safe from me, no not even me
Ninguem está a salvo de mim, nem mesmo eu
I don't even know if I can say the word pee pee, pee
Eu nem mesmo sei se posso dizer a palavra "pipi"
On the radio, but I think I did
Urinar, no rádio, mas eu acho que fiz
Janet, is that a breast, I think I just saw a tit
Janet, isso é um seio? Eu acho que acabei de ver um seio!
Psych, I joke, I joke, I kidd, I kidd
Louco, eu faço piada, eu faço piada, eu brinco, eu brinco
I don't think my joke is working, I must flee quick
Eu não acho que minha piada está funcionando, eu devo fugir
Get to the chopper, everybody get out
Rápido, suba no helicóptero, todo mundo saia
I am not Triumph, I am Arnold, get down
Eu não sou Triumph, eu sou Arnold, desça
[Chorus]
[Refrão]
So Gwen Stefani, will you pee pee on me please?
Então, Gwen Stefani, você pode fazer xixi em mim, por favor?
I ain't never seen an ass like that
Eu nunca vi uma bunda que nem aquela
Cuz the way you move it, you make my pee pee go
Porque o jeito que você rebola, faz meu pau ficar
Doing, doing, doing
duro
Fuck is wrong with you? (ha!)
O que há de errado com você?
vídeo incorreto?