Dimentico Tutto
Tradução automática
Dimentico Tutto
Esquecendo Tudo
Il sorriso non lo perder mai
O sorriso não perder sempre
Qualunque cosa ti accada
Aconteça o que acontecer com você
Qualcosa ti inventerai
Algo que você inventerai
Non la vedi ma è la tua strada
Mas você não vê o seu caminho
E quando ti accorgerai
E quando você perceber
Ti sembrerò un'altra storia
Você vai olhar como uma história diferente
E quella che lascerai
E aqueles que deixam
E non si toglie più
Ele não tira mais
L'avere della paura
O medo de ter
A meno che tu non ricordi com'era
A menos que você não se lembra como
Può stupirci ancora tante volte
Pode nos surpreender novamente, muitas vezes
Questa vita è forte
Esta vida é forte
Trova le risposte
Encontre as respostas
E tanto dimentico tutto
E esquecer tudo
Dimentico tutti
Esquecendo tudo
I luoghi che ho visto, le cose che ho detto
Os lugares que eu vi, as coisas que eu disse
I sogni distrutti
Os sonhos despedaçados
La storia non è la memoria, ma la parola
A história não é a memória, mas a palavra
Non vedi che cosa rifletti
Não encontra o que você refletir
Sopra un mare di specchi si vola
Acima de um mar de espelhos você voar
Il tramonto lo guarderai
O pôr do sol vai olhar para o
Come fosse l'ultimo al mondo
Como era o último no mundo
E negli occhi che rimarrai
E em seus olhos que você vai ficar
Come fossi l'unica al mondo
Como eu era o único no mundo
E se il tempo lo stringi in mano
E se o aperto do tempo em sua mão
Il giorno dura un secondo
O dia dura um segundo
Tu sempre più lontano
Você cada vez mais longe
E tutto il bene sei tu
E todo o bem que você é
Perché il destino ci spezza
Porque o destino de nós breaks
E perché non vuoi più
E porque você não quer
Più nessuna tristezza
Não há mais tristeza
Può stupirci ancora tante volte
Pode nos surpreender novamente, muitas vezes
Questa vita è forte
Esta vida é forte
Trova le risposte
Encontre as respostas
E tanto dimentico tutto
E esquecer tudo
Dimentico tutti
Esquecendo tudo
I luoghi che ho visto, le cose che ho detto
Os lugares que eu vi, as coisas que eu disse
I sogni distrutti
Os sonhos despedaçados
La storia non è la memoria, ma la parola
A história não é a memória, mas a palavra
Non vedi che cosa rifletti
Não encontra o que você refletir
Sopra un mare di specchi si vola
Acima de um mar de espelhos você voar
Io, lei, voi
Eu, você, você
La mia vita e la tua vita
Minha vida e sua vida
Qui morirei domani
Aqui morrer amanhã
Dai non dire così
Vamos, não diga isso
Guarda in alto con la testa fammi di sì
Ele olha para mim com a cabeça que sim
Qui ora adesso poi so che cos'è che vuoi
Aqui, agora, então agora eu sei o que você quer
L'alluvione su di noi
O dilúvio sobre nós
Stringimi più che puoi
Abraça-me, como você pode
Fuori il tempo sta finendo
Tempo está se esgotando
Non parlare se non vuoi
Não fale, se você não quiser
Chiudi gli occhi d'ora in poi
Feche os olhos agora
D'ora in poi
Daqui em diante
Può stupirci ancora tante volte
Pode nos surpreender novamente, muitas vezes
Questa vita è forte
Esta vida é forte
Trova le risposte
Encontre as respostas
E tanto dimentico tutto
E esquecer tudo
Dimentico tutti
Esquecendo tudo
I luoghi che ho visto, le cose che ho detto
Os lugares que eu vi, as coisas que eu disse
I sogni distrutti
Os sonhos despedaçados
La storia non è la memoria, ma la parola
A história não é a memória, mas a palavra
Non vedi che cosa rifletti
Não encontra o que você refletir
Sopra un mare di specchi si vola
Acima de um mar de espelhos você voar
E tanto dimentico tutto
E esquecer tudo
Dimentico tutti
Esquecendo tudo
I luoghi che ho visto, le cose che ho detto
Os lugares que eu vi, as coisas que eu disse
I sogni distrutti
Os sonhos despedaçados
La storia non è la memoria, ma la parola
A história não é a memória, mas a palavra
Non vedi che cosa rifletti
Não encontra o que você refletir
Sopra un mare di specchi si vola
Acima de um mar de espelhos você voar
vídeo incorreto?