Scusa Se Vado Via (Desculpe-me Se Vou Embora) de Emma Marrone

Tradução completa da música Scusa Se Vado Via para o Português

Scusa Se Vado Via
Scusa Se Vado Via
Tradução automática
Scusa Se Vado Via
Desculpe-me Se Vou Embora
Non essere geloso se questa è la mia vita,
Não seja ciumento se esta é a minha vida
Si è rotto l'incantesimo e la favola è finita,
Sim, o encanto desfez-se e a fábula acabou,
Non chiedermi altro tempo
Não me peça outro tempo
Sarebbe rimandare la giusta soluzione
Isto adiaria a solução certa
A questo nostro naufragare, amavo quel tuo timido sorriso, l'incoerenza, la dolcezza che sapeva farmi andare in confusione
Aqui terminamos, eu amei esse seu sorriso tímido, a inconsistência, a doçura que sabia deixar-me confusa
E rimandavo la mia decisione.
E acabava adiando a minha decisão.
Scusa se vado via questa lettera
Desculpe-me se vou embora,esta carta
Schiarirà poi il buio tra i silenzi,
Depois iluminará a escuridão entre os silêncios
Voglio andar via e devo farlo subito,
Quero ir embora, e devo ir-me subtamente.
Troverai il coraggio e piano piano
Você encontrará a coragem e pouco a pouco
Scorderai le mie mani arrese
Lembrará das minhas mãos que se renderam
A scongiurare i baci tuoi
Para evitar os beijos seus.
È difficile accettare che non siamo più gli stessi,
É difícil aceitar que não somos mais os mesmos,
Scusa se vado via.
Desculpe-me se vou embora
Non essere geloso se adesso ho la mia vita,
Não seja ciumento se esta é a minha vida
Se pensi di guardare una persona sconosciuta
Se você pensa em olhar para uma pessoa desconhecida
Non so trovare un senso a questo non volerti,
Sei que isso não faz sentido não querer você,
Pensare che ho lottato tanto tempo per averti,
E pensar que eu tenho lutado tanto tempo para ter você,
Amavo quell'ironico sorriso di apparenza,
Amava aquele seu sorriso irônico de aparência,
La distanza che sapeva procurarmi un'attenzione
A distância que sabia chamar-me a atenção
E rimandavo la mia decisione.
E eu adiava a minha decisão.
Scusa se vado via questa lettera
Desculpe-me se vou embora,esta carta
Schiarirà poi il buio tra i silenzi,
Depois iluminará a escuridão entre os silêncios
Voglio andar via e devo farlo subito,
Quero ir embora, e devo ir-me subtamente
Troverai il coraggio
Você encontrará a coragem
E piano piano scorderai le mie mani arrese
E pouco a pouco lembrará das minhas mãos que se renderam
A scongiurare i baci tuoi
Para evitar os beijos seus.
È difficile accettare che non siamo più gli stessi,
É difícil aceitar que não somos mais os mesmos,
Via via via via,
Embora, embora, embora, embora
È difficile accettare che non siamo più gli stessi,
É difícil aceitar que não somos mais os mesmos,
È difficile sognare se non siamo più gli stessi,
É difícil sonhar se você não for mais o mesmo,
È difficile da dire che non siamo piu gli stessi,
É difícil dizer que não somos mais os mesmos,
Scusa se vado via .
Desculpe-me se vou embora.
vídeo incorreto?