La Chica De Humo
Tradução automática
La Chica De Humo
A Menina De Fumo
Aún yo no sé quién es
Eu ainda não sei quem são
lo que deben saber mis pies
Os que podem saber porque os meus pés
la siguen como las ratas
Seguem como fazem os ratos
a la flauta de hamelin
A flauta de Hamelin
para perderla después
Para se perder depois
no quiero hablar de este tema
Eu não quero discutir este assunto
pero es mi mayor problema
Mas é o meu maior problema
Ella está siempre en portada
Ela está sempre na primeira página
a toda plana
Página completa
cada mañana
Cada manhã
en el diario de mis penas.
No diário das minha dores.
[Coro]
[Refrão]
Ah, ah me entiende
Ah, ah, me diga
me tantea
Me toque
ah, ah se enciende
Ah, ah, se acenda
coquetea, se evapora.
Flerte, evapore.
Y yo qué sé
E eu não sei
dónde va, dónde vive
Onde está, onde vive
y todo está mal
E tudo está mal
y siempre es igual.
E é sempre igual.
y yo qué sé
E eu não sei
que no soy detective
Porque não sou detetive
la paso fatal
A atitude fatal da
mi chica de humo
Minha menina de fumo
mi chica de humo.
Minha menina de fumo.
Escucha cuando hablo yo
Ouça quando eu falo
sus ojos dicen que no
Seus olhos dizem que não
y luego me contradice
E espero que estejam errados
por placer
Por prazer
para hacer
Para fazer
que un día me ruborice.
Me sentir envergonhado um dia.
Yo ya dejé atrás los veinte
Eu já deixei para trás meus vinte anos
y ella probablemente
E ela provavelmente
no estamos para jugar
Não quer brincar comigo
no me va a transtornar
E não quer me transformar
un crucigrama viviente.
Num quebra-cabeça vivo.
[Coro 2 veces]
[Refrão 2 vezes]
Y quién te crees que eres tú
Quem você acha que é você
siempre tu, siempre igual
Sempre você, sempre igual
y siempre está todo mal. [2 veces]
E sempre me faz mal. [2 vezes]
[Coro 2 veces]
[Refrão 2 vezes]
[Intermedio musical]
[Intermediação musical]
[Coro 2 veces]
[Refrão 2 vezes]
vídeo incorreto?