Nobody Knows You When You're Down And Out
Tradução automática
Nobody Knows You When You're Down And Out
Ninguém Sabe Quando Você Está Para Baixo E Para Fora
Once i lived the life of a millionaire
Uma vez eu vivi a vida de um milionário
Spent all my money, i didn't care
Gastei todo meu dinheiro, eu não me importava
Took all my friends out for a mighty good time
Levou todos os meus amigos para um bom tempo poderoso
Bought bootleg whiskey, champagne and wine
Bootleg comprou uísque, champanhe e vinho
Then i began to fall so low
Então eu comecei a cair tão baixo
I didn't have any friend, i had nowhere to go
Eu não tinha nenhum amigo, eu não tinha para onde ir
I get my hands on a dollar again
Eu chegar em minhas mãos um dólar novamente
I'm gonna hold on to it till that eagle grins
Eu vou ficar com ela até que sorri águia
Because
Porque
Nobody knows you
Ninguém te conhece
When you're down and out
Quando você está para baixo e para fora
In my pocket, not one penny
No meu bolso não, uma moeda de um centavo
And as for friends,
E quanto aos amigos,
Well, i don't have any
Bem, eu não tenho qualquer
If i ever get on my feet again
Se eu nunca chegar aos meus pés novamente
Everybody wants to be my old long-lost friend
Todo mundo quer ser meu amigo há muito perdido velho
Said it's mighty strange, without a doubt
Disse que é poderoso estranho, sem dúvida
Nobody knows you when you're down and out
Ninguém sabe quando você está para baixo e para fora
Oh, when you're down and out
Ah, quando você está para baixo e para fora
So, if i ever get on my feet again
Então, se eu ficar em pé novamente
Everybody wants to be my old long-lost friend
Todo mundo quer ser meu amigo há muito perdido velho
Said it's kind of strange, without a doubt
Disse que é meio estranho, sem dúvida
Nobody knows you when you're down and out
Ninguém sabe quando você está para baixo e para fora
I mean when you're down and out
Quero dizer, quando você está para baixo e para fora
When you're down and out
Quando você está para baixo e para fora
vídeo incorreto?