Things
Tradução automática
Things
Coisas
Every night I sit here by my window (window)
Toda noite eu me sento aqui pela minha janela (janela)
Staring at the lonely avenue (avenue)
Olhando para a avenida solitária (avenida)
Watching lovers holding hands and laughing (laughing)
Assistindo os amantes de mãos dadas e rindo (rindo)
Thinking about the things we used to do
Pensar sobre as coisas que costumávamos fazer
I think about things
Eu penso sobre as coisas
Like a walk in the park (things)
Como um passeio no parque (as coisas)
Like a kiss in the dark (things)
Como um beijo no escuro (as coisas)
Like a sailboat ride
Como um passeio veleiro
What about the night we cried (things)
E sobre a noite em que chorei (as coisas)
Like a lovers vow (things)
Como um amantes voto (as coisas)
That we don't do now
Que não fazer agora
Thinking about the things we used to do
Pensar sobre as coisas que costumávamos fazer
Memories are all I have to cling to (cling to)
As memórias são tudo o que tenho para se agarrar a (agarrar-se)
And heartaches are the friends I'm talking to (talking to)
E mágoas são os amigos que eu estou falando (falando)
When I'm not thinking of just how much I love you (love you)
Quando eu não estou pensando o quanto eu amo você (amo você)
Well I'm thinking about the things we used to do
Bem, eu estou pensando sobre as coisas que costumávamos fazer
I think about things
Eu penso sobre as coisas
Like a walk in the park (things)
Como um passeio no parque (as coisas)
Like a kiss in the dark (things)
Como um beijo no escuro (as coisas)
Like a sailboat ride
Como um passeio veleiro
What about the night we cried (things)
E sobre a noite em que chorei (as coisas)
Like a lovers vow (things)
Como um amantes voto (as coisas)
That we don't do now
Que não fazer agora
Thinking about the things we used to do
Pensar sobre as coisas que costumávamos fazer
I still can hear the jukebox softly playing (playing)
Eu ainda posso ouvir a jukebox tocando suavemente (jogando)
And the face I see each day belongs to you (to you)
E o rosto que vejo a cada dia pertence a você (para você)
There's not a single sound
Não há um único som
And there's nobody else around
E não há mais ninguém por perto
That's just me thinking about the things we used to do
Isso é só me fez pensar sobre as coisas que costumávamos fazer
I think about things
Eu penso sobre as coisas
Like a walk in the park (things)
Como um passeio no parque (as coisas)
Like a kiss in the dark (things)
Como um beijo no escuro (as coisas)
Like a sailboat ride
Como um passeio veleiro
What about the night we cried (things)
E sobre a noite em que chorei (as coisas)
Like a lovers vow (things)
Como um amantes voto (as coisas)
That we don't do now
Que não fazer agora
Thinking about the things we used to do
Pensar sobre as coisas que costumávamos fazer
I'm thinking about the things we used to do
Eu estou pensando sobre as coisas que costumávamos fazer
I'm thinking about the things we used to do
Eu estou pensando sobre as coisas que costumávamos fazer
Thinking about the things we used to do
Pensar sobre as coisas que costumávamos fazer
vídeo incorreto?