Passion, Proof, Power
Tradução automática
Passion, Proof, Power
Paixão, Prova, Poder
Where to find the truth?
Onde encontrar a verdade?
Questions linger through time
Questões persistem ao longo do tempo
Unbreakable will and inquiring mind
Vontade inquebrantável e mente inquiridora
Have always been the seeker's guide
Sempre foram guia do buscador
The reason as my sword
A razão como a minha espada
The knowledge as my shield
O conhecimento como meu escudo
I'll face my foes again and again
Eu vou enfrentar meus inimigos de novo e de novo
On the ancient battlefield
No campo de batalha antiga
I can't deny what I've seen
Eu não posso negar o que eu vi
So towards the great unknown
Então, para o grande desconhecido
I must keep going on
Devo manter em curso
Stop your quest
Pare sua busca
Or with fire you'll be cleansed
Ou com fogo você vai ser limpar
Confess
Confesse
Death
Morte
Woe to the faith
Ai da fé
Through dark centuries
Através de séculos de trevas
The wait for the time
A espera para o tempo
When all is revealed
Quando tudo é revelado
Unbreakable
Inquebravel
Stands through time
Levanta-se através do tempo
Dwells the proof of life
Habita a prova de vida
Eternal earth of mine
Minha terra eterna
Cleanse our souls
Purificar nossas almas
No good thoughts shall burn
Sem bons pensamentos queimará
Engulf the passion of life
Engolir a paixão da vida
Eternal fire of mine
Meu fogo eterno
Carry it on
Carregá-lo em
The ancient wisdom of mankind
A sabedoria antiga da humanidade
Eternal air of mine
Meu ar eterno
Renew us within
Renove-nos por dentro
Wash away
Lave tudo
The remains of lies
Os restos de mentiras
Eternal water of mine
Minha água eterna
Indivisible
Indivisível
Beyond death and life
Além da morte e da vida
The answer divine
A resposta divina
Eternal elements of mine
Elementos eternas da mina
The gatekeeper of the knowledge
O porteiro do conhecimento
The one who was trusted the secrets of time and space once said:
Aquele que foi confiado os segredos do tempo e do espaço, uma vez disse:
To know is your destination
Para saber se o seu destino
To find is your possibility
Para encontrar é a sua possibilidade
And to search is your quest.
A procura é a sua busca.
Your path has merged with the truth.
Seu caminho se fundiu com a verdade.
But yet you refuse to see it
Masvocê se recusa a vê-lo
It's easier to be afraid, to be deceived, to be a sheep
É mais fácil ter medo, de ser enganado, de ser uma ovelha
Be aware, question them, question yourself
Esteja ciente, questioná-los, pergunta a si mesmo
Because once you see it, you can never look away
Porque uma vez que você vê-lo, você nunca pode olhar para longe
Every man's
Cada homem
Horizon can change
Pode mudar o horizonte
But eternal skies
Mas os céus eternos
Will always stay the same
Seram sempre os mesmos
Like a new sun arises from winter's cold and dark grave, it's unstoppable
Como um novo sol surge do túmulo frio e escuro de inverno, é imparável
Keep your twisted beliefs
Mantenha suas crenças torcidas
Sons and daughters of dawn are calling me
Filhos e filhas da aurora estão me chamando
The fire that burns my flesh
O fogo que queima minha carne
Shall light up the words I've said
Deve acender as palavras que eu disse
The curse on my innocent name
A maldição sobre meu nome inocente
Shall put all of your in shame
Deve colocar todo o seu em vergonha
Woe to the man
Ai do homem
Who disheartens the few
Quem desanima os poucos
Who reach for the light
Quem chegar para a luz
Who searches for the truth
Quem procura a verdade
I only have just one more wish
Eu só tenho apenas mais um desejo
That this torch will be passed onto someone sentient like you
Que esta tocha será passada para alguém sensível como você
When your time comes, don't lose your heart
Quando sua hora chegar, não perca seu coração
Have faith and patience and trust in the flame before passing it onto someone new
Tenha fé e paciência e confiança na chama antes de o passar para alguém novo
The greatest power of all
O maior poder de todos
Will force their gods to fall
Forçará seus deuses a cair
The greatest power of all
O maior poder de todos
Embrace, illuminate all!
Abrace, ilumine todos!
I am, you are, no one's slave
Eu sou, você é, escravo de ninguém
No man or god they have made
Nenhum homem ou Deus que fizeram
vídeo incorreto?