Mother's Eyes
Tradução automática
Mother's Eyes
Mother's Eyes (Vie, Frigo)
Olhos da mãe (Vie, Frigo)
Isn't it wrong and isn't is strange
Não é errado e não é estranho
that a man goes by the color of his face?
que um homem passa a cor do seu rosto?
And isn't it time we've drawn the line
E não é o momento que tenha desenhado a linha
And decided to become a human race, yeah?
E decidiu tornar-se uma raça humana, yeah?
Behind that mother's eyes,
Atrás dos olhos que mãe,
What makes a man so tough,
O que torna um homem tão difícil,
That he don't care
Que ele não se importa
if anybody lives or dies?
se alguém vive ou morre?
Give him some love,
Dê-lhe um pouco de amor,
Give him some love.
Dê-lhe um pouco de amor.
(It might save your life)
(Pode salvar sua vida)
Night after night I say the same prayer,
Noite após noite eu digo a mesma oração,
And if anybody's listening out there,
E se alguém está ouvindo lá fora,
Give it a break, it's all give and take.
Dar-lhe uma ruptura, é tudo dar e receber.
But the taking and giving isn't fair, yeah!
Mas a tomada e dando não é justa, yeah!
Repeat Chorus.
Repita Chorus.
I'm just a man who don't understand,
Eu sou apenas um homem que não entendem,
Why is one man not just like another man.
Porque é que um homem não apenas como um outro homem.
Nothing can change 'til we arrange
Nada pode mudar 'til nós arranjamos
All of life's important fingers on one hand, yeah.
Todos os dedos importantes da vida, por um lado, sim.
vídeo incorreto?