Anywhere Is
Tradução automática
Anywhere Is
Em Qualquer Lugar Está
I walk the maze of moments
Eu percorro o labirinto dos momentos
But everywhere I turn to
Mas para qualquer lugar que eu me volto
Begins a new beginning
Começa um novo começo
But never finds a finish
Mas nunca se encontra um final
I walk to the horizon
Eu caminho para o horizonte
And there I find another
E lá eu encontro um outro [começo]
It all seems so surprising
Tudo parece tão surpreendente
And then I find that I know
E então eu descubro que sei
Chorus:
Refrão:
You go there you're gone forever
Você vai até lá, você se foi para sempre
I go there I'll lose my way
Eu vou até lá, vou perder meu caminho
If we stay here we're not together
Se nós permanecermos aqui, não estaremos juntos
Anywhere Is
Em qualquer lugar está
The moon upon the ocean
A lua sobre o oceano
Is swept around in motion
É arrebatada ao redor em movimento
But without ever knowing
Mas sem jamais saber
The reason for its flowing
A razão de seu curso
In motion on the ocean
Em movimento sobre o oceano
The moon still keeps on moving
A lua ainda continua se movendo
The waves still keep on waving
As ondas ainda continuam ondulando
And I still keep on going
E eu ainda continuo avançando
I wonder if the stars sign
Eu me pergunto se as estrelas indicam
The life that is to be mine
A vida que é para ser minha
And would they let their light shine
E elas deixariam que sua luz brilhasse
Enough for me to follow
O suficiente para que eu seguisse
I look up to the heavens
Eu levanto os olhos para os céus
But night has clouded over
Mas a noite tornou-se nublada acima
No spark of constellation
Nenhuma centelha de constelação
No Vela no Orion
Nem Vela, nem Órion
The shells upon the warm sands
As conchas sobre as areias quentes
Have taken from their own lands
Têm trazido de suas próprias terras
The echo of their story
O eco de suas histórias
But all I hear are low sounds
Mas tudo que ouço são sons baixos
As pillow words are weaving
Como se palavras no travesseiro estivessem se entrelaçando
And willow waves are leaving
E as agitações de salgueiros estivessem dando folhas
But should I be believing
Mas eu deveria estar acreditando
That I am only dreaming
Que estou apenas sonhando
To leave the thread of all time
Para abandonar a linha de todo o tempo
And let it make a dark line
e deixar que se torne um risco escuro
In hopes that I can still find
Com esperanças que eu ainda possa encontrar
The way back to the moment
O caminho de volta ao momento [que]
I took the turn and turned to
Eu tomei o desvio e me virei
Begin a new beginning
Para começar um novo começo
Still looking for the answer
Ainda procurando pela resposta
I cannot find the finish
Não consigo encontrar o final
It's either this or that way
É este ou aquele caminho
It's one way or the other
É um caminho ou o outro
It should be one direction
Deveria ser uma direção
It could be on reflection
Poderia estar na imagem refletida
The turn I have just taken
O desvio que eu acabei de tomar
The turn that I was making
O desvio que eu estava fazendo
I might be just beginning
Eu poderia estar simplesmente começando
I might be near the end.
Eu poderia estar perto do final.
vídeo incorreto?