Adam Vs. Eve
Tradução automática
Adam Vs. Eve
Adam Vs. Eva
Eve:
Eva:
This battle's gonna end like every argument does
Vai acabar esta batalha como todo argumento faz
With you kissing my ass and begging me for a run
Com você beijar minha bunda e me implorando para uma corrida
I made a map, motherfucker, and i'm reading it too
Fiz um mapa, filho da puta, e eu estou lendo demais
It gives me specific directions on how to fuck with you
Isso me dá instruções específicas sobre como foder com você
I know that you like to think you're so macho
Eu sei que você gosta de pensar que você é tão macho
But you smell like ballsacks and nachos
Mas você cheira como ballsacks e nachos
I work while you and your boyfriend steve
Eu trabalho enquanto você e seu namorado Steve
Drink and play sports in a fantasy league
Beber e jogar em uma liga de esportes de fantasia
You're as sharp as a stick, that i rub on my lips
Você é tão afiado como um pau, que eu esfregue em meus lábios
So go ahead, take a shot, i'm sure that you'll miss
Então vá em frente, tomar um tiro, eu tenho certeza que você vai perder
Like the laundry, the toilet, the grocery list
Como a roupa, o banheiro, a lista de supermercado
If you stopped fucking up i wouldn't have to get pissed
Se você parou de merda se eu não teria que ficar chateado
Adam:
Adão:
My life was fine till you had to come along and wreck it
Minha vida estava bem até que você tinha que vir e destruir-lo
Could you please just shut your face for ten seconds?
Poderia fazer o favor de fechar a cara por dez segundos?
You crap on everything but can't decide what you want
Você porcaria em tudo, mas não pode decidir o que quer
"i'm hungry", "i'm fat", "i'm cold", "i'm hot"
"Estou com fome", "eu sou gordo", "estou com frio", "Eu sou gostosa"
You call that complex, but yo i call you a mess
Você chama isso de complexo, mas yo eu chamo-lhe uma bagunça
You take two hours to cum, three more to get dressed
Você leva duas horas para gozar, mais três para se vestir
You got a lotion for this, you got a cream for that
Você tem uma loção para isso, você tem um creme para que
Got me perfume that smells like "get the fuck off my back!"
Me pegou perfume que cheira a "Larguem minha volta!"
When things are good, they're great, and it's like i'm dreaming
Quando as coisas estão bem, eles são ótimos, e é como se eu estivesse sonhando
Until your junk starts bleeding and you turn into a demon
Até o seu lixo começa a sangrar e você se transformar em um demônio
It ain't summer eve, don't try to play me like a douche
Não é véspera de verão, não tente me jogar como um idiota
You want a bite of my fruit? well you can swallow the truth
Você quer um pedaço da minha fruta? assim você pode engolir a verdade
Eve:
Eva:
Don't, even, bring up swallow
Não, mesmo, trazer andorinha
The first man on earth ain't a tough act to follow
O primeiro homem na Terra não é um ato difícil de seguir
One pop, chump, and you're hung like a weasel
Um pop, idiota, e você está pendurado como uma doninha
Pfft, ditch the fig leaf, get yourself a pine needle!
Pfft, vala a folha de figueira, obter-se um pinheiro!
You want alone time? have it! in fact
Você quer só vez? tem! de facto
Suck your own dick, and shave your own back
Chupar seu próprio pau, e raspar suas próprias costas
That apple's the best thing i've bit so far
Que a maçã é a melhor coisa que eu tenho pouco até agora
And now i see how much of a dick you are
E agora eu vejo o quanto de um pau você é
Adam:
Adão:
I wasn't listening, are you still flapping those lips?
Eu não estava ouvindo, você ainda está batendo esses lábios?
I was just thinking, yo did i give up a rib for this?
Eu estava pensando, yo se eu desistir de uma costela para isso?
Woman, i just don't know what your problem is
Mulher, eu só não sei qual é seu problema
All i know is you're acting like a colossal bitch!
Tudo que eu sei é que você está agindo como uma puta colossal!
Adam:
Adão:
I'm sorry.
Sinto muito.
Eve:
Eva:
I'm sorry, too.
Sinto muito, também.
Adam:
Adão:
Alright, nice!
Tudo bem, bom!
Eve:
Eva:
Don't even think about it!
Nem pense nisso!
Adam:
Adão:
Okay, that's fine, we can eat.
Ok, tudo bem, podemos comer.
vídeo incorreto?