Facade Of Reality (A Fachada Da Realidade) de Epica

Tradução completa da música Facade Of Reality para o Português

Facade Of Reality
Facade Of Reality
Tradução automática
Facade Of Reality
A Fachada Da Realidade
(Sanguis meus tibi non iam perbibendus sit)
De meu sangue tu já não te embebedas mais
(Macula aeternitatis, nunquam detergenda
Desgraça pela eternidade, Nunca será desfeita
Quisnam surget et deteget, imaginem veritatis?)
Quem irá se levantar e descobrir A fachada da realidade?
People created religious inventions
Pessoas criaram invenções religiosas
To give their lives a glimmer of hope and to ease their fear of dying
Para dar às suas vidas um lampejo de esperança e para amenizar o seu medo de morrer
And people created religious intentions
E pessoas criaram intenções religiosas
Only to feel superior and to have a license to kill
Apenas para se sentir superior E ter uma licença para matar
Our desire to die is stronger than all your desire for life
Nosso desejo de morrer é mais forte Que todo o seu desejo de viver
There is no getting away from it now, only true faith survives
Não há como escapar disso agora, Apenas a verdadeira fé sobrevive
People created religious inventions
Pessoas criaram invenções religiosas
To give their lives a glimmer of hope and to ease their fear of dying
Para dar a suas vidas um lampejo de esperança e para amenizar o seu medo de morrer
And people created religious ascensions
E pessoas criaram ascensões religiosas
To subject the others and to enslave just to further enrich themselves
Para subjugar os outros e para escravizar apenas para enriquecer ainda mais a si mesmos
Our desire to die is stronger than all your desire for life
Nosso desejo de morrer é mais forte Que todo o seu desejo de viver
There is no getting away from it now, only true faith survives
Não há como escapar disso agora, Apenas a verdadeira fé sobrevive
Our desire to die is stronger than all your desire for life
Nosso desejo de morrer é mais forte Que todo o seu desejo de viver
There is no getting away from it now, only true faith survives
Não há como escapar disso agora, Apenas a verdadeira fé sobrevive
This mass terrorism is the new evil in our world today
"Este terrorismo em massa é o novo mal Em nosso mundo atualmente." *
(It doesn't matter where we die
(Não importa onde morreremos
It doesn't matter that you cry
Não importa que você chore
We'll take you with us
Nós o levaremos conosco
It doesn't matter where we die
Não importa onde morreremos
It doesn't matter that you cry)
Não importa que você chore)
For those people who lost their lives on 11 September
"Para estas pessoas que perderam suas vidas
And those that mourn them
Em 11 de setembro e aqueles que sofrem por eles;
Now is the time for the strength to build that community
Agora é a hora de ter força para construir Esta comunidade.
Let that be their memorial
Deixe isso ser memorial deles *
(A disgrace on the beyond)
(Uma desgraça no além)
(O servator, sempiterne, te grati coluimus
Ó salvador perpétuo,
Odor atrox quo nos superfundis intolerabilis est)
Te somos gratos por proteger-nos Do odor terrível sobre nós derramado Que insuportável é.
Deceive yourself by yelding to soft words that cause no pain
Engane a si próprio cedendo As palavras confortáveis que não causam dor
Enrich yourself with different views learned without disdain
Enriqueça a si próprio com diferentes opiniões aprendidas sem desdém
(A disgrace on the beyond that can never be undone
(Uma desgraça no além Que nunca poderá ser desfeita.
Who shall rise and unveil, the façade of Reality?)
Quem deverá ascender e desvendar a fachada da realidade?
Deceive yourself by yelding to soft words that cause no pain
Engane a si próprio cedendo As palavras confortáveis que não causam dor
Enrich yourself with different views learned without disdain
Enriqueça a si próprio com diferentes opiniões aprendidas sem desdém
Is there still room for new dents in onde wrecks?
Ainda há lugar para novos talhos em velhos destroços?
A disgrace on the beyond that can never be undone
Uma desgraça no além que jamais poderá ser desfeita
Deceive yourself by yielding to soft words
Engane a si próprio cedendo a palavras confortáveis
Enrich yourself by making up your own mind
Enriqueça a si próprio fazendo sua própria opinião
(Sanguis meus tibi non iam perbibendus sit)
(De meu sangue tu já não te embebedas mais)
vídeo incorreto?