Ritus Pacis (O Rito Da Paz) de Era

Tradução completa da música Ritus Pacis para o Português

Ritus Pacis
Ritus Pacis
Tradução automática
Ritus Pacis
O Rito Da Paz
Jean Paul II: Domine Iesu Christe, qui dixisti Apostolis tuis: Pacem relinquo vobis, pacem meam do vobis: ne respicias peccata nostram, sed fidem Ecclesiae tuae; eamque secundum voluntatem tuam pacificare et coadunare digneris. Qui vivis et regnas in secula seculorum.
Jean Paul 2: Senhor Jesus Cristo, que dissestes aos vossos Apóstolos: Deixo com você, a minha paz vos dou: não olheis aos nossos pecados, mas para a fé da vossa Igreja, que segundo a tua vontade se dignou a paz e reuniu. Que vive e reina pelos séculos dos séculos.
Pax domini sit semper vobiscum.
Paz do Senhor esteja sempre convosco.
eRa: Et cum spiritu tuo.
Era: E com teu espírito.
Et regnum Dei sancturem.
E o reino de Deus santuário.
Jean Paul II: Ne respicias peccata nostram. Eamque secundum voluntatem tuam.
Jean Paul 2: Não olheis os nossos pecados. É, também, de acordo com sua vontade.
eRa: Terra tuam.
Era: A sua terra.
Guy Protheroe: Et tam sancturem.
Guy Protheroe: E o santuário.
Jean Paul II: Pacificare et coadunare digneris. Qui vivis et regnas in secula seculorum.
Jean Paul 2: paz desejas e reunidos. Que vive e reina pelos séculos dos séculos.
eRa: Amen. Et cum spiritu tuo.
Era: Amen. E também com você.
Guy Protheroe: Inmolatus est.
Guy Protheroe: sacrificador é.
eRa: Et tuam.
Era: E a tua.
Jean Paul II: Pacem relinquo vobis, pacem meam do vobis.
Jean Paul 2: Deixo com você, a minha paz vos dou.
eRa: Sancturem. Aeternum.
Era: santuário. A eterna.
Guy Protheroe: Et tam sancturem.
Guy Protheroe: E o santuário.
Jean Paul II: Pacificare et coadunare digneris. Qui vivis et regnas in secula seculorum. Amen.
Jean Paul 2: paz desejas e reunidos. Que vive e reina pelos séculos dos séculos. Amen.
eRa: Et tu omnes sancturem.
Era: E todos vocês santuário.
Woman: Lord Jesus Christ, Son of God: have mercy on me, a sinner.
Mulher: Senhor Jesus Cristo, Filho de Deus: tem misericórdia de mim, do pecador.
eRa: Et tuam.
Era: E a tua.
Jean Paul II: Pax domini sit semper vobiscum.
Jean Paul 2: A paz do Senhor esteja sempre convosco.
eRa: Sancturem. Aeternum.
Era: santuário. A eterna.
Jean Paul II: Pacificare et coadunare digneris. Qui vivis et regnas in secula seculorum. Amen
Jean Paul 2: paz desejas e reunidos. Que vive e reina pelos séculos dos séculos. amém
vídeo incorreto?