Driftin' Blues (Blues À Deriva) de Eric Clapton

Tradução completa da música Driftin' Blues para o Português

Driftin' Blues
Driftin' Blues
Tradução automática
Driftin' Blues
Blues À Deriva
I'm drifting and drifting, just like a ship out on the sea
Estou à deriva, à deriva, como um barco fora do mar
I'm drifting and drifting, just like a ship out on the sea
Estou à deriva, à deriva, como um barco fora do mar
Well I ain't got nobody in this world to care for me
Bem, eu não tenho ninguém neste mundo para cuidar de mim
If my baby would only take me back again
Se o meu bebê me aceitar de volta novamente
If my baby would only take me back again
Se o meu bebê me aceitar de volta novamente
I would feel much better, darling, and at least I'd have a friend
Eu me sentiria muito melhor, querida, e pelo menos teria uma amiga
I give you all my money, tell me what more can I do
Eu te dou todo o meu dinheiro, me diga o que mais posso fazer
I give you all my money, tell me what more can I do
Eu te dou todo o meu dinheiro, me diga o que mais posso fazer
You is a sweet little girl but I swear you won't be true
Você é uma menina doce, mas eu juro que você não vai ser pura
I'm drifting and drifting, just like a ship out on the sea
Estou à deriva, à deriva, como um barco fora do mar
I'm drifting and drifting, just like a ship out on the sea
Estou à deriva, à deriva, como um barco fora do mar
Because I ain't got nobody in this world to care for me
Bem, eu não tenho ninguém neste mundo para cuidar de mim
vídeo incorreto?