Till Your Well Runs Dry (Até Que Seu Poço Seca) de Eric Clapton

Tradução completa da música Till Your Well Runs Dry para o Português

Till Your Well Runs Dry
Till Your Well Runs Dry
Tradução automática
Till Your Well Runs Dry
Até Que Seu Poço Seca
You said you loved me and then you left
Você disse que me amava e que você deixou
Broke every promise, you won every bed
Quebrou todas as promessas, você ganhou cada cama
You never miss your water till your well runs dry!
Você nunca perca sua água até o seu poço seca!
Tell me, tell me what you gonna do
Diga-me, diga-me o que você vai fazer
When your, when your well runs dry
Quando o seu, quando o poço seca
What you gonna do, when your, when your well runs dry?
O que você vai fazer, quando o seu, quando o poço seca?
What you gonna do when your well runs dry
O que você vai fazer quando o poço seca
I'd like to know
Eu gostaria de saber
What you gonna do when your well runs dry?
O que você vai fazer quando o poço seca?
Listen to me, darling
Ouça-me, querida
You cheat and you lie
Você enganar e mentir
How you come in running
Como você entrar em execução
Running, wanting second try
Correr, querendo segunda tentativa
You never miss your water
Você nunca perca sua água
Till your well runs dry!
Até o poço seca!
Tell me, tell me what you gonna do
Diga-me, diga-me o que você vai fazer
When your, when your well runs dry
Quando o seu, quando o poço seca
What you gonna do, when your, when your well runs dry?
O que você vai fazer, quando o seu, quando o poço seca?
What you gonna do when your well runs dry
O que você vai fazer quando o poço seca
I'd like to know
Eu gostaria de saber
What you gonna do when your well runs dry?
O que você vai fazer quando o poço seca?
Sat down and sighed
Sentou-se e suspirou
And I heard you're packing
E eu ouvi dizer que você está fazendo as malas
But you said nothing
Mas você não disse nada
I watched you pass me by.
Eu vi você passar por mim.
I know you gonna miss me
Eu sei que você vai sentir minha falta
You're gonna be so blue!
Você vai ficar tão azul!
Tell me, tell me what you gonna do
Diga-me, diga-me o que você vai fazer
When your, when your well runs dry
Quando o seu, quando o poço seca
What you gonna do, when your (feeling good?)
O que você vai fazer, quando o seu (se sentindo bem?)
When your well runs dry?
Quando o poço seca?
What you gonna do when your well runs dry
O que você vai fazer quando o poço seca
What you gonna do, when your (feeling good?)
O que você vai fazer, quando o seu (se sentindo bem?)
When your well runs dry?
Quando o poço seca?
What you gonna do when your well runs dry
O que você vai fazer quando o poço seca
I'd like to know
Eu gostaria de saber
What you gonna do when your well runs dry?
O que você vai fazer quando o poço seca?
You never miss you water till your well runs dry!
Você nunca saudades água até o seu poço seca!
Tell me, tell me what you gonna do
Diga-me, diga-me o que você vai fazer
When your, when your well runs dry
Quando o seu, quando o poço seca
What you gonna do, when your, when your well runs dry?
O que você vai fazer, quando o seu, quando o poço seca?
What you gonna do when your well runs dry
O que você vai fazer quando o poço seca
I'd like to know
Eu gostaria de saber
What you gonna do when your well runs dry?
O que você vai fazer quando o poço seca?
What you gonna do when your well runs dry?
O que você vai fazer quando o poço seca?
vídeo incorreto?