Flashy (Feat. A-lee)
Tradução automática
Flashy (Feat. A-lee)
Chamativo (Feat. A-lee)
Take the sip of this pérignon.
Leve o gole deste Pérignon.
Turn it up cuz' it's my favourite song.
Transformá-lo até porque "é a minha música favorita.
Got me thinking I can't go wrong.
Me fez pensar que não pode dar errado.
What she order. Filet Mignon.
O que ela ordem. Filet Mignon.
I'mma take you take you low make you come and I make you go.
I'mma levá-lo levá-lo baixo faz você vem e eu vou fazer você ir.
Think you 'bout to go loose control.
Acho que você 'bout a ir perder o controle.
Tell me something I didn't know.
Diga-me algo que eu não sabia.
I know what to do (I know I know).
Eu sei o que fazer (eu sei, eu sei).
Put these shades on you (you know you know.)
Coloque esses tons em você (você sabe você sabe.)
Got that feeling all night, got that feeling all night.
Tem que sentir toda a noite, tem que sentir toda a noite.
I got my shades on, you got your shades on, all day, all night long.
Eu tenho minhas máscaras, você tem suas sombras diante, todo dia, toda a noite.
I'm flashy, I know, I'm flashy, she flashy you know we flashy.
Sou atraente, eu sei, eu sou chamativo, ela chamativo você sabe que nós chamativo.
Gotta get back we're so oh...
Preciso voltar estamos tão oh ...
I got my shades on, you got your shades on, all day, all night long.
Eu tenho minhas máscaras, você tem suas sombras diante, todo dia, toda a noite.
I'm flashy, I know, I'm flashy, she flashy you know we flashy.
Sou atraente, eu sei, eu sou chamativo, ela chamativo você sabe que nós chamativo.
Gotta get back we're so oh...
Preciso voltar estamos tão oh ...
I feel like milli.
Eu me sinto como mili.
Got my shades on bad boy like Diddy.
Tenho minhas máscaras de bad boy como Diddy.
Grab that ass.
Agarre essa bunda.
Oh you so silly you should go and tell it your friends oh really?
Oh você é tão bobo, você deve ir e dizer que seus amigos oh really?
Yeah, no really kind of like a big deal baby.
Sim, não há realmente como uma espécie de bebê grande negócio.
Got my own damn label that pays me what you know about that?
Tenho o meu próprio selo maldito que me paga o que você sabe sobre isso?
Go pass it on.
Vai passá-lo.
I'm in the club with my new sunglasses.
Estou no clube com meus novos óculos de sol.
I know what to do (I know I know).
Eu sei o que fazer (eu sei, eu sei).
Put these shades on you (you know you know.)
Coloque esses tons em você (você sabe você sabe.)
Got that feeling all night, got that feeling all night.
Tem que sentir toda a noite, tem que sentir toda a noite.
I got my shades on, you got your shades on, all day, all night long.
Eu tenho minhas máscaras, você tem suas sombras diante, todo dia, toda a noite.
I'm flashy, I know, I'm flashy, she flashy you know we flashy.
Sou atraente, eu sei, eu sou chamativo, ela chamativo você sabe que nós chamativo.
Gotta get back we're so oh...
Preciso voltar estamos tão oh ...
I got my shades on,you got your shades on, all day, all night long.
Eu tenho minhas máscaras, você tem suas sombras diante, todo dia, toda a noite.
I'm flashy, I know,I'm flashy,she flashy you know we flashy.
Sou atraente, eu sei, eu sou chamativo, ela chamativo você sabe que nós chamativo.
Gotta get back we're so oh...
Preciso voltar estamos tão oh ...
Disco lights, shine so bright feel so right, yeaah.
Luzes de discoteca, brilhar sensação tão brilhante tão certo, yeaah.
High on life, crazy nights.
No alto de vida, noites loucas.
Gotta get back we're so ooh.
Preciso voltar estamos tão ooh.
I got my shades on, I got my shades on, you got your shades on,
Eu tenho minhas máscaras, eu tenho minhas máscaras, você tem suas sombras diante,
you got your shades on, all day, all night long.
você tem suas sombras diante, todo dia, toda a noite.
I'm flashy, I flashy, I know, I'm flashy,
Sou atraente, eu chamativo, eu sei, eu sou chamativo,
she flashy, she flashy, you know we flashy.
ela chamativo, ela chamativo, você sabe que nós chamativo.
Gotta get back we're so oh...
Preciso voltar estamos tão oh ...
I got my shades on, you got your shades on.
Eu tenho minhas máscaras, você tem suas sombras diante.
all day, all night long.
o dia todo, a noite toda.
I'm flashy, I know, I'm flashy, she flashy you know we flashy.
Sou atraente, eu sei, eu sou chamativo, ela chamativo você sabe que nós chamativo.
Gotta get back we're so oh...
Preciso voltar estamos tão oh ...
vídeo incorreto?