Upgrade
Tradução automática
Upgrade
Atualização
I used to wonder why
Eu costumava perguntar por que
Once I became your guy
Depois que me tornei seu cara
Often I felt alone
Muitas vezes me senti sozinho
Then you spent an entire day telling me how I rate
Então você passou um dia inteiro me dizendo como eu ?
I wish I should have known
Eu desejo que eu devia ter sabido
You were window shopping
Você era uma vitrine
Yeah, comparing me to the other boys I'm not, aha
Sim, me comparando a outros garotos que eu não sou
Instead of stopping you refuse to try and see
Em vez de parar você se recusa a tentar e ver
Or appreciate what I've got
Ou apreciar o que eu tenho
Oh, I've been forced to draw a line in the sand
Oh, eu fui forçado a desenhar uma linha na areia
For myself I'm taking a stand
Para mim eu estou assumindo uma posição
If I fall again, that is if I can, oh oh
Se eu cair de novo, isto é, se eu puder,
I'm gonna get myself an upgrade
Vou começar a me atualizar
An upgrade
Uma atualização
An upgrade
Uma atualização
I'm gonna get myself an upgrade
Vou começar a me atualizar
An upgrade
Uma atualização
An upgrade
Uma atualização
I'm gonna get myself a girl who's serious
Eu vou pegar uma garota que me leve a sério
Listen to her, then us
Ouvi-la, então nós
Thinking a step ahead
Pensando um passo à frente
You were only concerned about going a day without somebody in your bed
Você estava apenas preocupada em ficar um dia sem alguém em sua cama
Who we date don't matter
Quem nós encontramos não importa
To you, all he was
Para você, tudo o que foi
Was a trophy for your wall
Foi um troféu para sua parede
I left my angel shattered
Eu deixei meu anjo quebrado
But it's you who said it 'cause
Mas é você quem disse isso porque
Baby pride goes before I fall
Querida, seu orgulho vai embora antes que eu caia
Oh, I've been forced to draw a line in the sand
Oh, eu fui forçado a desenhar uma linha na areia
For myself I'm taking a stand
Para mim eu estou assumindo uma posição
If I fall again, that is if I can, oh oh
Se eu cair de novo, isto é, se eu puder,
I'm gonna get myself an upgrade
Vou começar a me atualizar
An upgrade
Uma atualização
An upgrade
Uma atualização
I'm gonna get myself an upgrade
Vou começar a me atualizar
An upgrade
Uma atualização
An upgrade
Uma atualização
Take a look, a closer one
Dê uma olhada, mais de perto
Pass the parts into the sum
Passe as peças para o montante
Yeah the stranger you're seeing is me
Sim, o estranho que você está vendo sou eu
Now I refuse to settle for hurting-flirting anymore
Agora eu me recuso a flertar e machucar mais
I'm already gone
Eu já estou pronto
I'm letting you go, oh oh
Estou deixando você ir
I'm gonna get myself an upgrade
Vou começar a me atualizar
I've been forced to draw a line in the sand
Oh, eu fui forçado a desenhar uma linha na areia
For myself I'm taking a stand
Para mim eu estou assumindo uma posição
If I fall again, that is if I can, oh oh
Se eu cair de novo, isto é, se eu puder,
I'm gonna get myself an upgrade
Vou começar a me atualizar
An upgrade
Uma atualização
An upgrade
Uma atualização
I'm gonna get myself an upgrade
Vou começar a me atualizar
An upgrade
Uma atualização
An upgrade
Uma atualização
I'm gonna get myself an upgrade
Vou começar a me atualizar
An upgrade
Uma atualização
An upgrade, yeah
Uma atualização, sim
I'm gonna get myself an upgrade
Vou começar a me atualizar
vídeo incorreto?