Standing Where You Left Me (Permanente Onde Você Me Deixou) de Erik Hassle

Tradução completa da música Standing Where You Left Me para o Português

Standing Where You Left Me
Standing Where You Left Me
Tradução automática
Standing Where You Left Me
Permanente Onde Você Me Deixou
Pretty lights with no concern
Lindas luzes sem nenhuma preocupação
When we love we never learn
Quando amamos nunca aprendemos
Break apart , crash and burn
Quebrar, destruir e queimar
Couldn't handle this sharp turn
Não foi possível lidar com essa mudança brusca
10 o'clock where its dark
10:00, onde sua obscuridade
On that cold October night
Naquela noite de outubro de frio
You're out there, I'm still here…
Você está lá fora, eu ainda estou aqui ...
Chorus
Coro
Standing where you left me
Permanente onde você me deixou
I'm standing where you left me
Estou onde você me deixou
Man you really hit me hard
Cara, você realmente me bateu duro
And Oh. My. God.
E Oh Meu Deus.
I'm standing where you left me
Estou onde você me deixou
You better come get me
É melhor você me vir buscar
I'm standing where you left
Estou onde você deixou
Right here where you left me, yeah
Bem aqui onde você me deixou, sim
Empty heart, empty bed
Cama vazia, coração vazio
Been so long, since I last left
Tanto tempo, desde a última vez deixou
Never knew what I was in for
Nunca soube que eu era dentro para
Still in shock, kill the clock
Ainda em choque, matar o relógio
Nothing lasts forever
Nada dura para sempre
What the hell am I doing here…
Que diabos estou fazendo aqui ...
Chorus
Coro
Standing where you left me
Permanente onde você me deixou
I'm standing where you left me
Estou onde você me deixou
Man you really hit me hard
Cara, você realmente me bateu duro
And Oh. My. God.
E Oh. Meu Deus.
I'm standing where you left me
Estou onde você me deixou
You better come get me
É melhor você me vir buscar
I'm standing where you left
Estou onde você deixou
I'm right here where you left me, yeah
Eu estou aqui onde você me deixou, sim
Bridge
Bridge
Oh my god, this is too intense
Oh meu deus, isso é muito intenso
It makes no sense,
Não faz sentido,
This isn't me, all this weakness
Isso não é comigo, toda a fraqueza deste
It makes me so sick…
Faz-me tão mal ...
Chorus
Coro
Standing where you left me
Permanente onde você me deixou
I'm standing where you left me
Estou onde você me deixou
Man you really hit me hard
Cara, você realmente me bateu duro
Oh. My. God.
Oh. Meu Deus.
I'm standing where you left me
Estou onde você me deixou
You better come get me
É melhor você me vir buscar
I'm standing where you left
Estou onde você deixou
I'm right here where you left me
Eu estou aqui onde você me deixou
I'm standing where you left me, yeah
Estou onde você me deixou, sim
vídeo incorreto?