Cuori Agitati
Tradução automática
Cuori Agitati
Corações Agitados
Tutto quello che abbiamo già sentito
Tudo o que sentimos
Non ci basta più
Ja não nos basta mais
E sono sempre I soliti discorsi
E é sempre a mesma conversa
Parlan tutti ma nessuno fa quello che dice...
Todos opinam mas ninguém faz o que prega
Mille strade tagliano palazzi
Edifícios cortados por mil caminhos
E quanta gioventù
E quanta mocidade
Torna dalla scuola sacche in spalla
Volta da escola, mochilas nos ombros
Questa è la realtà...
Esta é a realidade
Cuori agitati dal vento
Corações agitados ao vento
Disorientati perché
Desorientados porque
Con l'ansia che abbiamo dentro
Com a ansiedade que temos por dentro
Ognuno è fuori di sè...
Deixa a cada um fora de si mesmo
Cuori agitati noi siamo
Corações agitados nós somos
Ma pronti a dire di si
Mas prontos a dizer sim
A chi ci chiede una mano
A quem nos pede uma mão
A chi si sente così...
Para quem sente-se assim
Tutto quello che abbiamo qui davanti
Tudo o que temos diante de nós
Non ci basta più
Não é mais o bastante
Vogliamo spazio per andare avanti
Nós queremos espaço para seguir adiante
Vogliamo onestà...
Nós queremos honestidade
Cuori agitati dal vento
Corações agitados ao vento
Un po' arrabbiati perché
Um tanto aborrecidos porque
In questo immobile tempo
Neste tempo I'móvel
Ognuno pensa per sè...
Cada pensa para si mesmo
Cuori agitati saremo
Corações agitados seremos
Ma pronti a dire di si
Mas prontos dizer de sim
A chi ci chiede una mano
A quem nos pede uma mão
A chi si sente così...
Para quem sente-se assim...
vídeo incorreto?